|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: o.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

o. in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: o

Übersetzung 551 - 600 von 949  <<  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

 edit 
PRON  îl | o | îl ... 
NOUN1   das O | die O
 edit 
NOUN2   das o | die o/[ugs.] os
 edit 
a merge la o înmormântareauf eine Beerdigung gehen
a merge la o înmormântarezu einer Beerdigung gehen
a merge la o petrecereauf eine Party gehen
a muri de o boalăan einer Krankheit sterben
a muri de o supradozăan einer Überdosis sterben
a nu fi o consolarekaum Trost spenden
a numi într-o funcțieberufen [in ein Amt einsetzen]
a o căuta cu lumânarea [pop.]Streit suchen
a o da în bară [pei.]verbocken [ugs.]
a o da în bară [pop.]verkacken [derb]
a o da în bară [pop.]vermasseln [ugs.]
a o da în bară [pop.]Mist bauen [ugs.]
a o face de oaieeinen Bock schießen [ugs.]
a o lua de bunăetw. für bare Münze nehmen [Redewendung]
a o lua după colțum die Ecke biegen
a o lua în frezăauf die Fresse kriegen
a o lua la dreaptarechts abbiegen
idiom a o lua la fugădie Flucht ergreifen
a o lua la goană [fam.]sausen [ugs.]
idiom a o lua la sănătoasadas Weite suchen
a o lua la sănătoasasich auf und davon machen
a o lua la sănătoasa [fig.] [pop.] [a o șterge, a evada]ausreißen [ugs.] [davonlaufen]
a o lua la valeins Rutschen kommen
a o scoate la capătbewältigen
a o scoate la capătetw. in den Griff kriegen [ugs.]
a participa la o conferințăan einer Tagung teilnehmen
a petrece o noapte albăsich die Nacht um die Ohren schlagen [ugs.]
mil. ştiinţă turism a pleca într-o expedițieauf eine Expedition gehen
a poseda o limbă (străină)einer SpracheGen. mächtig sein
a privi într-o direcțiehinsehen
chim. a produce o reacție chimicăeine chemische Reaktion auslösen
idiom a provoca o ceartă (cu cineva)(mit jdm.) einen Streit vom Zaun brechen
a pune o etichetă pe cineva [fig.]jdn. in eine Schublade stecken [fig.]
telecom. a purta o convorbire telefonicăein Telefonat führen
a răspunde la o întrebareauf eine Frage antworten
a răspunde la o scrisoareauf einen Brief antworten
a rătăci ca o fantomăgeistern [wie ein Geist umgehen]
a rezista la o ispităeiner Versuchung widerstehen
idiom a scrie o nouă pagină [fig.]ein neues Kapitel aufschlagen
electr. fiz. telecom. a se amortiza (o oscilație)ausschwingen
a se ivi cuiva o oportunitatesich jdm. eine Gelegenheit darbieten
a se vedea mai sussiehe oben <s. o.>
a stabili o întâlnire cu cinevasich mit jdm. verabreden
telecom. a stabili o legătură telefonicăein Gespräch vermitteln
a sufla într-o lumânareeine Kerze ausblasen
a târî [a atrage] într-o direcțiehinreißen
a tremura ca o frunzăzittern wie Espenlaub [Redewendung]
a veni cu o idee [a se gândi la ceva]sichDat. etwas einfallen lassen
a-i juca cuiva o festă {verb}jdm. einen Streich spielen
a-i lipsi o doagă {verb} [pop.]eine Schraube locker haben [ugs.] [Redewendung]
» Weitere 389 Übersetzungen für o innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=o.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.079 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung