Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: nur Bahnhof verstehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nur Bahnhof verstehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: nur Bahnhof verstehen

Übersetzung 1 - 50 von 50

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Nu înțeleg nimic.Ich verstehe nur Bahnhof. [ugs.]
ferov. gară {f}Bahnhof {m}
la gară {adv}am Bahnhof
ferov. stație {f} (de tren)Bahnhof {m}
ferov. urban stație {f} de metrouU-Bahnhof {m}
înțelegere {f}Verstehen {n}
a înțelegeverstehen
a înțelege greșitfalsch verstehen
a se înțelegesich verstehen
a duce pe cineva la garăjdn. zum Bahnhof bringen
a însoți pe cineva la garăjdn. zum Bahnhof begleiten
a lua pe cineva de la garăjdn. am / vom Bahnhof abholen
El ridică bagajul de la gară.Er holt das Gepäck vom Bahnhof ab.
a nu înțelege de glumăkeinen Spaß verstehen
a nu ști de glumăkeinen Spaß verstehen
a se înțelege ca cevasich als etw. verstehen
Abia n-am de ce merg la gară.Zumindest soll ich nicht zum Bahnhof gehen.
a da cuiva de înțeles jdm. zu verstehen geben, dass
a se prinde de ceva [de o glumă etc.]etw.Akk. verstehen
a se înțelege cu cineva [a fi de acord]sich mit jdm. verstehen
doar {adv}nur
numai {adv}nur
Continuă!Nur zu!
Continuați!Nur zu!
doar {adv}nur noch
Înainte!Nur zu!
doar dacă {adv}nur dann
Mai departe!Nur zu!
numai atunci {adv}nur dann
decât {adv} [în construcții negative]nur
Glumesc doar.Ich scherze nur.
doar strictul necesar {n}nur das Nötigste {n}
nu numai ... ci chiar ... {conj}nicht nur ... sondern auch ...
idiom numai piele și oasenur Haut und Knochen
tot binele din lumenur das Beste [wünschen]
nu doar ..., ci și ... {conj}nicht nur ..., sondern auch ...
nu numai ..., ci și ... {conj}nicht nur ..., sondern auch ...
Dacă ști măcar.Wenn ich das nur wüsste.
doar peste cadavrul meunur über meine Leiche [ugs.]
numai piele și os {adv}nur noch Haut und Knochen
Îl cunosc numai din vedere.Ich kenne ihn nur vom Ansehen.
Îl cunosc numai din vedere.Ich kenne ihn nur vom Sehen.
educ. relig. doctor {m} în teologieDoktor {m} der Theologie <Dr. theol., früher häufig nur: D.>
Este doar o chestiune de timp.Es ist nur eine Frage der Zeit.
Abia o scoate la capăt cu salariul.Er kommt mit dem Gehalt (nur) knapp aus.
de {conj} [dacă] [introduce o propoziție optativă] [conjuncție subordonatoare]wenn (...) nur / doch / bloß [leitet einen Wunschsatz ein]
De ști, dacă într-adevăr ea a fost!Wenn ich nur wüsste, ob sie es wirklich war!
idiom El a cunoscut până acum doar partea frumoasă a vieții.Er hat bisher nur die Sonnenseite des Lebens kennengelernt.
proverb Ce-i în mână, nu-i minciună.Nur was in der Hand ist, ist keine Lüge.
film lit. TV Cristos s-a oprit la Eboli [Carlo Levi]Christus kam nur bis Eboli [Carlo Levi]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=nur+Bahnhof+verstehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.034 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung