Dictionary Romanian → German: niciun | Translation 1 - 17 of 17 |
![]() | Romanian ![]() | German | ![]() | |||
| – | |||||
![]() | niciun {adj} | 6 kein | ![]() | |||
2 Words | ||||||
![]() | aproape niciun {adv} | kaum ein | ![]() | |||
3 Words | ||||||
![]() | cu niciun preț {adv} | um keinen Preis | ![]() | |||
![]() | în niciun caz {adv} | auf keinen Fall | ![]() | |||
![]() | în niciun caz {adv} | unter keinen Umständen | ![]() | |||
![]() | în niciun caz {adv} | ganz und gar nicht | ![]() | |||
![]() | În niciun caz! | Auf keinen Fall! | ![]() | |||
4 Words | ||||||
![]() | Asta în niciun caz! | Das kommt nicht in die Tüte! | ![]() | |||
![]() | a nu avea niciun efect | die Wirkung verfehlen | ![]() | |||
![]() | a nu avea niciun sfanț | keinen Cent haben | ![]() | |||
![]() | a nu precupeți niciun efort | keine Mühe scheuen | ![]() | |||
5+ Words | ||||||
![]() | Dar nu are niciun sens! | Es hat doch keinen Sinn! | ![]() | |||
![]() | Dar nu are niciun sens! [Nu ajută la nimic!] | Es hat doch keinen Wert! [ugs.] | ![]() | |||
![]() | N-am niciun amestec în această chestiune. | Ich kann nichts dafür. | ![]() | |||
![]() | N-am niciun chef de asta. | Ich habe keinen Bock drauf. [ugs.] [keine Lust] | ![]() | |||
![]() | Nu am niciun chef de asta. | Ich habe keinen Bock drauf. [ugs.] [keine Lust] | ![]() | |||
![]() | a nu se da în lături de la niciun efort | keine Mühe scheuen | ![]() |
» See 3 more translations for niciun within comments |

Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=niciun
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.006 sec
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.006 sec
Contribute to the Dictionary: Add a Translation
Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!
back to top | home | © 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy |

Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement