Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: nicht mehr alle Tassen im Schrank haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nicht mehr alle Tassen im Schrank haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: nicht mehr alle Tassen im Schrank haben

Übersetzung 1 - 50 von 940  >>

RumänischDeutsch
SYNO   bekloppt [ugs.] ... 
a nu avea toate țiglele pe casă [pop.]nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben [ugs.]
Teilweise Übereinstimmung
idiom a nu fi sănătos la capnicht alle Tassen im Schrank haben
Dragostea nu mai intră în discuție.Liebe ist nicht mehr im Spiel.
proverb Unde nu-i cap, vai de picioare.Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.
nu mai mult de {adv}nicht mehr als
El nu mai trăiește.Er lebt nicht mehr.
a fi foarte ocupatalle Hände voll zu tun haben
a nu avea nicio para chioarăkeinen (roten) Heller (mehr) haben [ugs.]
Nu te mai gândi pur și simplu la asta!Denk einfach nicht mehr dran!
Nu mai am nevoie de tine.Ich brauche dich nicht mehr.
Nu te mai iubesc.Ich liebe dich nicht mehr.
Așa se explică faptul nu mai salută.Daher kommt es, dass er mich nicht mehr grüßt.
jur. a avea în posesieim Besitz haben
a bănuiim Verdacht haben
a avea bănuieli în privința cuivajdn. im Verdacht haben
a bănui pe cinevajdn. im Verdacht haben
a lua pe cineva în colimatorjdn. im Visier haben
a avea ceva în minteetwas im Sinn haben
câtuși de puțin {adv}nicht im Geringsten
nici câtuși de puțin {adv}nicht im Geringsten
nici pe departe {adv}nicht im Geringsten
idiom a avea ceva sub controletw. im Griff haben [fig.]
a avea pe cineva în vizor [fig.] [a fi cu ochii pe cineva]jdn. im Fadenkreuz haben [fig.]
a stăpâni bine ceva [fig.] [a avea dexteritate în ceva]etw. gut im Griff haben
idiom a fi iute ca argintul viu [fig.]Quecksilber im Leib haben [fig.]
a fi sărac cu duhul [pop.]Stroh im Kopf haben [ugs.]
idiom a fi răgușiteinen Frosch im Hals haben
med. a avea câteva zgârieturi pe fațăein paar Kratzer im Gesicht haben
proverb a avea un schelet în dulap [fig.]eine Leiche im Keller haben [ugs.]
gastr. Serviciul nu este inclus în preț.Service nicht im Preis inbegriffen.
a (nu) se gândi la cevaetw.Akk. (nicht) auf dem Schirm haben [Redewendung]
a avea probleme la mansardă [pop.]nicht ganz richtig im Oberstübchen sein [ugs.]
cești {pl}Tassen {pl}
mobilă dulap {n}Schrank {m}
huidumă {f} [fam.]Schrank {m} [große und breite Person] [ugs.]
în plus {adv} {pron}mehr
mai {adv}mehr
mai mult {adv} {pron}mehr
mai multă {adv} {pron}mehr
mai multe {adv} {pron}mehr
mai mulți {adv} {pron}mehr
toată lumea {pron}alle
toți {pron}alle
din ce în ce mai mult {adv}immer mehr
tot mai mult {adv}immer mehr
mai abitir decât {adv} [pop.]mehr als
cu atât mai multumso mehr
mult mai mult {adv}viel mehr
mult mai mult {adv}weit mehr
pol. majoritate {f}Mehr {n} [schweiz.] [Mehrheit]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=nicht+mehr+alle+Tassen+im+Schrank+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.120 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung