|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: nicht mehr alle Latten am Zaun haben
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

nicht mehr alle Latten am Zaun haben in other languages:

Deutsch - Rumänisch
Add to ...

Dictionary Romanian German: nicht mehr alle Latten am Zaun haben

Translation 1 - 50 of 865  >>

RomanianGerman
a nu avea toate țiglele pe casă [pop.]nicht (mehr) alle Latten am Zaun haben [ugs.]
Partial Matches
a nu avea toate țiglele pe casă [pop.]nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben [ugs.]
gard {n} din leațuriZaun {m} aus Latten
a nu fi sănătos la capnicht alle Tassen im Schrank haben [ugs.]
a nu avea nicio lăscaiekeinen Heller (mehr) haben [Redewendung]
nu mai mult de {adv}nicht mehr als
a nu avea nicio para chioarăkeinen (roten) Heller (mehr) haben [ugs.]
El nu mai trăiește.Er lebt nicht mehr.
a fi foarte ocupatalle Hände voll zu tun haben
a avea tot timpul din lumealle Zeit der Welt haben [Redewendung]
Nu te mai gândi pur și simplu la asta!Denk einfach nicht mehr dran!
Nu mai am nevoie de tine.Ich brauche dich nicht mehr.
Nu te mai iubesc.Ich liebe dich nicht mehr.
a avea mult de lucrualle Hände voll zu tun haben [Redewendung]
Dragostea nu mai intră în discuție.Liebe ist nicht mehr im Spiel.
a fi dus cu pluta [pop.]nicht (mehr) ganz dicht sein [ugs.] [Redewendung]
Așa se explică faptul nu mai salută.Daher kommt es, dass er mich nicht mehr grüßt.
idiom a avea conștiința pătatăDreck am Stecken haben
a fi cu degetul pe trăgaciden Finger am Abzug haben
inform. neconectat la rețea {adj} {adv}nicht am Netz
a fi inimos [curajos]das Herz am rechten Fleck haben
Am instalat cortul direct pe plajă.Wir haben das Zelt direkt am Strand aufgestellt.
a (nu) se gândi la cevaetw.Akk. (nicht) auf dem Schirm haben [Redewendung]
proverb Unde nu-i cap, vai de picioare.Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.
gard {n}Zaun {m}
gard {n} electricelektrischer Zaun {m}
hort. gard {n} viulebender Zaun {m} [Hecke]
palisadă {f}Zaun {m} aus Pfählen
a căuta ceartă cu lumânareaeinen Streit vom Zaun brechen
a ajuta pe cineva treacă hopuljdm. über den Zaun helfen [fig.]
Păsările șed pe gard.Die Vögel sitzen auf dem Zaun.
Păsările stau pe gard.Die Vögel sitzen auf dem Zaun.
idiom a provoca o ceartă (cu cineva)(mit jdm.) einen Streit vom Zaun brechen
proverb Nu da vrabia din mână pe cioara de pe gard.Besser ein Vogel in der Hand als zehn auf dem Zaun.
în plus {adv} {pron}mehr
mai {adv}mehr
mai mult {adv} {pron}mehr
mai multă {adv} {pron}mehr
mai multe {adv} {pron}mehr
mai mulți {adv} {pron}mehr
toată lumea {pron}alle
toți {pron}alle
din ce în ce mai mult {adv}immer mehr
tot mai mult {adv}immer mehr
mai abitir decât {adv} [pop.]mehr als
doar {adv}nur mehr
cu atât mai multumso mehr
mult mai mult {adv}viel mehr
mult mai mult {adv}weit mehr
idiom Tot respectul!Alle Achtung!
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=nicht+mehr+alle+Latten+am+Zaun+haben
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.046 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement