|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: nach jdm etw verrückt sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nach jdm etw verrückt sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: nach jdm etw verrückt sein

Übersetzung 351 - 400 von 3269  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a se orienta după cineva/cevasichAkk. an jdm./etw. orientieren
a se identifica cu cineva/cevasichAkk. mit jdm./etw. identifizieren
a împărți ceva cu cineva [a folosi ceva în comun cu cineva]sichDat. etw. mit jdm. teilen
a se lupta cu cineva/cevasich mit jdm./etw. rumplagen [ugs.]
idiom a nu-și putea lua ochii de la cineva/cevakein Auge von jdm./etw. lassen
a-și face o impresie despre cineva/ceva {verb}einen Eindruck von jdm./etw. gewinnen
a-și pierde interesul de a face ceva {verb}jdm. den Spaß an etw. nehmen
a încredința responsabilitatea pentru ceva cuivajdm. die Verantwortung für etw. übertragen
a pune ceva la dispoziția cuivajdm. etw. an die Hand geben
idiom a da vina pe cineva pentru cevajdm. etw. in die Schuhe schieben
a i-o plăti cuiva cu aceeași monedăjdm. etw. mit gleicher Münze heimzahlen
a-i scoate cuiva ceva pe nas {verb}jdm. etw. unter die Nase reiben
a fi în legătură cu cineva/cevamit jdm./etw. in Verbindung stehen
a avea de-a face cu cineva/cevamit jdm./etw. zu tun haben
a se scuza la cineva pentru cevasich bei jdm. für etw. entschuldigen
a solicita cuiva cevasich bei jdm. um etw. bewerben
a se lua la harță cu cineva (din cauza unui lucru)sich mit jdm. (wegen etw.) überwerfen
a discuta cu cineva în contradictoriu despre cevasich mit jdm. über etw. auseinandersetzen
înnebunești de cap.Du machst mich verrückt.
a pune cuiva ceva în cârcă [pop.] [pei.]jdm. etw.Akk. anhängen [unterschieben] [ugs.] [pej.]
a crede cuiva cevajdm. etw. abkaufen [ugs.] [fig.] [kritiklos glauben]
a învinui pe cineva de ceva [a da vina]jdm. etw. ankreiden [ugs.] [zur Last legen]
a se teme de cineva/cevasichAkk. vor jdm./etw.Dat. fürchten
a învinui pe cineva de cevajdm. die Schuld an etw.Dat. geben
a disputa ceva cu cinevasich mit jdm. über etw.Akk. auseinandersetzen
a avea de-a face cu cineva/cevaes mit jdm./etw. zu tun bekommen
a pune pe cineva facă cevajdm. den Auftrag geben, etw. zu tun
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte]jdm. etw. plötzlich in den Sinn kommen
a nu avea nicio treabă cu cineva/cevamit jdm./etw. nichts zu tun haben
a se feri de cineva/cevasich vor jdm./etw. in Acht nehmen
a strica ceva cuiva [de ex. buna dispoziție]jdm. etw. vermiesen [ugs.] [z. B. gute Laune]
a conveni ceva cu cineva [termen, punct de întâlnire etc.]etw. mit jdm. ausmachen [vereinbaren: Termin, Treffpunkt etc.]
a schimba opinii cu cineva despre cevasich mit jdm. über etw. austauschen [sich unterhalten]
cuiva îi revine obligația de a face cevajdm. obliegt die Pflicht, etw. zu tun [geh.]
a fi sătul de cineva/ceva [fig.]jdm. hängt jd./etw. zum Hals heraus [ugs.] [fig.]
a lovi pe cineva în cap cu cevajdm. mit etw.Dat. auf den Kopf hauen [ugs.]
a fi înaintea cuiva [a avea avantaj față de cineva](im Vergleich mit / zu jdm./etw.) die Nase vorn haben [ugs.] [Redewendung]
a se răzbuna pentru ceva pe cinevasichAkk. für etw.Akk. an jdm.Dat. rächen
a se plânge cuiva de cevasichAkk. bei jdm. über etw.Akk. beschweren
a se certa cu cineva pe ceva [de ex. jucării]sichAkk. mit jdm. um etw.Akk. streiten
către {prep}nach
după {prep}nach
în {prep} [direcție]nach
în direcția {prep}nach
la {prep}nach
spre {prep}nach
la scurt timp după {adv}bald nach
în funcție deje nach
După mine!Mir nach!
de comun acord {adv}nach Absprache
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=nach+jdm+etw+verr%C3%BCckt+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.356 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung