Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: mot [i retning]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

mot in anderen Sprachen:

Deutsch - Norwegisch
English - Norwegian

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: mot [i retning]

Übersetzung 1 - 29 von 29

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du mot[iretning]?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
moț {n}Haarbüschel {n}
Unverified moț {n}Tolle {f}
orn. moț {n} [la păsări]Haube {f}
mot à mot {adv}wortwörtlich
vest. căciulă {f} cu moțZipfelmütze {f}
vest. moț {n}Bommel {m} {f} [an Kopfbedeckung] [regional]
ling. narator {m} subiectiv [la persoana I]Ich-Erzähler {m}
a absorbischlucken [i.S.v. absorbieren, aufnehmen]
med. MedVet. a monitorizaverfolgen [i. S. v. überwachen, kontrollieren]
a se teme [a-i fi frică]bangen
med. respirație {f} agonalăSchnappatmung {f} [i. S. v. agonale Atmung]
F lit. Lanțul slăbiciunilor [I.L. Caragiale]Die Kette der Schwächen
F lit. Scrisoarea pierdută [I.L. Caragiale]Der verlorene Brief
a ține la cineva [a-i fi drag]an jdm. hängen
a interveni [într-o situație, discuție - fără a i se cere, neîntrebat]sich einmischen
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte]auf einen Gedanken kommen
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte]jdm. etw. einfallen
a se descotorosi de cineva [dându-i un răspuns scurt, nepoliticos]jdn. unwirsch abweisen
Unverified a prinde pe cineva din urmă [a-i egala performanțele]zu jdm. aufschließen
a-și da seama de ceva {verb} [a-i pica fisa]jdm. (allmählich) dämmern [fig.]
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte o idee]einen Einfall haben
a se amesteca [într-o situație, discuție - fără a i se cere, neîntrebat]sich einmischen
a se băga [într-o situație, discuție - fără a i se cere, neîntrebat]sich einmischen
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte]jdm. etw. plötzlich in den Sinn kommen
a lăsa pe cineva fără aer [a i se tăia respirația] [fig.]jdm. die Luft ausgehen
Unverified a-i sări {verb} [cuiva] inima din piept [vulg.] [a-i fi foarte frică]jdn. vom Hocker hauen [ugs.]
a se freca la ochi [a nu-i veni a crede] [fig.]sich verwundert die Augen reiben
a împinge pe cineva în prăpastie [fig.] [a-i face rău]jdn. in den Abgrund reißen [fig.]
ist. August {m} al II-lea al PolonieiAugust {m} der Starke [Friedrich August I. von Sachsen, August II. der Starke]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=mot+%5Bi+retning%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten