|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: madig+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

madig+machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: madig machen

Übersetzung 151 - 200 von 271  <<  >>

RumänischDeutsch
SYNO   heruntermachen [ugs.] ... 
Teilweise Übereinstimmung
a cere cuiva mânajdm. einen Heiratsantrag machen
idiom a face ochi dulci cuivajdm. schöne Augen machen
a face cuiva o vizită de curtoaziejdm. seine Aufwartung machen
a crea disconfort cuivajdm. zu schaffen machen
a-i da cuiva bătaie de cap {verb} [pop.]jdm. zu schaffen machen
a-i da cuiva de furcă {verb}jdm. zu schaffen machen
a victimiza pe cinevajdn. zum Opfer machen
a furalange Finger machen [ugs.]
a face afaceri cu cinevamit jdm. Geschäfte machen
a clarifica lucrurilereinen Tisch machen [Redewendung]
a se face gatasichAkk. fertig machen
a se găti [a se pregăti, a se îmbrăca frumos]sichAkk. fertig machen
a se pregăti [a se împodobi]sichAkk. fertig machen
a-și face procese de conștiință {verb}sichDat. Gewissensbisse machen
a se murdărisich dreckig machen [ugs.]
a face uz de cevavon etw. Gebrauch machen
Asta se poate face.Das lässt sich machen.
Ce profesie aveți?Was machen Sie beruflich?
a da cu tiflaeine lange Nase machen
a face un pas în spateeinen Schritt zurück machen
a face complimente unei femeieiner Frau Komplimente machen
a se face comodes sich bequem machen
a da curs amenințării saleseine Drohung wahr machen
a-și face cunoscută nemulțumirea {verb}seinem Unmut Luft machen
idiom a se pune pe treabăsich ans Werk machen
idiom a trece la treabăsich ans Werk machen
a se victimizasich zum Opfer machen
a face ceva publicetw.Akk. publik machen [geh.]
a murdări pe cineva/cevajdn./etw. dreckig machen [ugs.]
a avea sensSinn machen [ugs.] [Sinn ergeben]
automob. circul. a acceleraTempo machen [auf einer Autobahn]
vân. a vâna cevaauf etw.Akk. Jagd machen
a gâdila pe cinevabei jdm. killekille machen [Kinderspr.]
a fugidie Fliege machen [ugs.] [Redewendung]
a se stricadie Grätsche machen [ugs.] [kaputtgehen]
a se retrageeinen Rückzieher machen [ugs.] [fig.]
a atrage atenția cuiva asupra unui lucru [a avertiza, a preveni]jdn. auf etw. aufmerksam machen
a nu glumi cu ceva [a lua în considerație cu toată seriozitatea]mit etw.Dat. Ernst machen
a se prevala de cevasichDat. etw. zunutze machen
a se folosi de cevavon etw.Dat. Gebrauch machen
a face treaba mare [pop.]ein großes Geschäft machen [ugs.]
a face o impresie asupra cuivaeinen Eindruck auf jdn. machen
idiom a promite marea cu sareajdm. große/leere Versprechungen machen
a-și face un nume {verb} [a deveni celebru]sichDat. einen Namen machen
a-și face speranțe false {verb}sichDat. falsche Hoffnungen machen
a profitasichDat. zu Nutze machen
a câștiga simpatia cuivasich bei jdm. beliebt machen
a se familiariza cu cevasich mit etw. vertraut machen
a face mișto de cinevasich über jdn. lustig machen
a găsi este drăguț facă cevatoll finden, etw. zu machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=madig%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.038 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung