|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: lege
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

lege in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Ukrainisch
English - Albanian
English - Danish
English - Dutch
English - Latin
English - Norwegian
English - Romanian
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Romanian German: lege

Translation 1 - 64 of 64


Romanian

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

 edit 
NOUN   lege | legea | legi | legile
jur. lege {f}
44
Gesetz {n}
2 Words: Others
după lege {adj}nach dem Gesetz
jur. prin lege {adv}per Gesetz
prin lege {adv}von Gesetzes wegen
2 Words: Nouns
jur. decret-lege {n}Gesetzesverordnung {f}
filos. lege {f} cauzalăKausalgesetz {n}
jur. lege {f} constituționalăVerfassungsgesetz {n}
admin. jur. lege {f} electoralăWahlgesetz {n}
admin. jur. lege {f} fiscalăSteuergesetz {n}
jur. pol. lege {f} fundamentalăGrundgesetz {n}
jur. lege {f} marțialăKriegsrecht {n}
jur. mil. lege {f} marțialăStandrecht {n}
lege {f} nescrisăungeschriebenes Gesetz {n}
jur. lege {f} ordinarăordentliches Gesetz {n}
jur. lege {f} organicăOrgangesetz {n}
jur. lege {f} penalăStrafgesetz {n}
3 Words: Others
Legea e lege.Gesetz ist Gesetz.
protejat prin lege {adj} [monument istoric etc.]denkmalgeschützt [Gebäude etc.]
jur. reglementat prin legegesetzlich geregelt
jur. reglementat prin lege {adj} {past-p}durch Gesetz geregelt
3 Words: Verbs
a adopta o legeein Gesetz verabschieden
3 Words: Nouns
călcător {m} de lege [rar]Gesetzesübertreter {m}
lege {f} a junglei [fig.]Faustrecht {n} [fig.]
lege {f} a naturiiNaturgesetz {n}
lege {f} a rațiuniiVernunftgesetz {n}
jur. pol. lege {f} a restituirii [proprietăților sau imobilelor]Rückgabegesetz {n} [Immobilien]
fiz. lege {f} de conservareErhaltungssatz {m}
proiect {f} de legeGesetzantrag {m}
jur. proiect {n} de legeGesetzentwurf {m}
jur. proiect {n} de legeGesetzesentwurf {m}
jur. proiect {n} de legeGesetzesvorhaben {n}
jur. pol. proiect {n} de legeGesetzesvorlage {f}
jur. proiect {n} de legeGesetzvorhaben {n}
jur. proiect {n} de legeVorlage {f} [Gesetzentwurf]
jur. pol. propunere {f} de legeGesetzentwurf {m}
jur. pol. propunere {f} de legeGesetzesvorlage {f}
jur. putere {f} de legeGesetzeskraft {f}
jur. putere {f} de legeRechtskraft {f}
4 Words: Others
idiom Bag mâna în foc.Ich lege dafür meine Hand ins Feuer.
jur. nicio pedeapsă fără lege [nulla poena sine lege]keine Strafe ohne Gesetz
4 Words: Verbs
jur. a fi stabilit prin legeper Gesetz festgelegt sein
4 Words: Nouns
abatere {f} de la legeGesetzesbruch {m}
abatere {f} de la legeGesetzesübertretung {f}
fiz. lege {f} a conservării energieiEnergieerhaltungssatz {m}
jur. lege {f} pentru protecția minorilorJugendschutzgesetz {n}
jur. lege {f} privind mass-mediaMediengesetz {n}
jur. lege {f} privind protecția animalelorTierschutzgesetz {n}
jur. lege {f} privind protecția datelorDatenschutzgesetz {n}
jur. securitate {f} asigurată prin legeRechtssicherheit {f}
jur. siguranță {f} asigurată prin legeRechtssicherheit {f}
5+ Words: Others
filos. Acționează în așa fel încât maxima acțiunilor tale poată fi impusă ca lege generală.Handle nur nach derjenigen Maxime, durch die du zugleich wollen kannst, dass sie ein allgemeines Gesetz werde. [Immanuel Kant]
Nimeni nu este mai presus de lege.Niemand steht über dem Gesetz. [Redewendung]
5+ Words: Verbs
pol. a depune un proiect de legeeinen Gesetzantrag stellen
5+ Words: Nouns
jur. lege {f} amendată și republicată în data deGesetz {n} in der Neufassung der Bekanntmachung von
jur. lege {f} cu amendamentele în vigoare în prezentGesetz {n} in der zurzeit geltenden Fassung
educ. jur. lege {f} federală privind încurajarea educației și formăriiBundesausbildungsförderungsgesetz {n} <BAföG>
droguri jur. lege {f} privind consumul de stupefianteBetäubungsmittelgesetz {n}
jur. lege {f} privind libertatea de informareInformationsfreiheitsgesetz {n} <IFG>
jur. lege {f} privind protecția împotriva infecțiilorInfektionsschutzgesetz {n} <IfSG>
jur. lege {f} privind regimul armelor și al munițiilorWaffengesetz {n} <WaffG>
jur. lege {f} privind starea de urgențăNotstandsgesetz {n}
jur. lege {f} privind timpul de lucruArbeitszeitgesetz {n}
jur. protecție {f} a drepturilor recunoscute prin legeRechtsschutz {m}
vot {n} pentru ansamblul unui text de legeGesamtabstimmung {f}
» See 24 more translations for lege within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=lege
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.018 sec

 

Add a translation to the Romanian-German dictionary

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement