|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: krumme+dunkle+Geschäfte+Sachen+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: krumme dunkle Geschäfte Sachen machen

Übersetzung 101 - 150 von 282  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a se murdărisich dreckig machen [ugs.]
a se victimizasich zum Opfer machen
a stresa pe cinevajdm. Stress machen
Ce profesie aveți?Was machen Sie beruflich?
a avea aceleași proprietățigleich beschaffen machen
a cere în căsătorieeinen Heiratsantrag machen
a da de bănuitsich verdächtig machen
a da un exameneine Prüfung machen
a face afirmații falsefalsche Angaben machen
a face declarații falsefalsche Angaben machen
a face în patins Bett machen
a face o excepțieeine Ausnahme machen
a face o excursieeinen Ausflug machen
foto. a face o fotografieein Foto machen
a face o încercareeinen Versuch machen
a face o plimbareeinen Spaziergang machen
foto. a face o pozăein Foto machen
a face o presupunereeine Annahme machen
a face o sugestieeinen Vorschlag machen
a face primul pasden Anfang machen
a face un cadouein Geschenk machen
a face un complimentein Kompliment machen
sport a marca un golein Tor machen
a se face înțelessich verständlich machen
a se face utilsich nützlich machen
a-și da aere {verb}sich wichtig machen
a-și da importanță {verb}sich wichtig machen
a face exerciții de respirațieAtemübungen machen
a face pauză de prânzMittagspause machen
a contesta cuiva cevajdm. etw. streitig machen
a plecasich vom Acker machen [ugs.] [hum.]
a râgâi(ein) Bäuerchen machen [ugs.] [Baby: aufstoßen]
vân. a vâna cevaauf etw.Akk. Jagd machen
a avea sensSinn machen [ugs.] [Sinn ergeben]
a cere cuiva mânajdm. einen Heiratsantrag machen
a crea disconfort cuivajdm. zu schaffen machen
a curta pe cinevajdm. den Hof machen
a face caca [limbajul copiilor]Aa machen [Kinderspr.]
a face ceva publicetw.Akk. öffentlich machen
idiom a face curte cuivajdm. den Hof machen
a face posibil cevaetw.Akk. möglich machen
a o șterge [fam.]einen Abgang machen [ugs.]
a obosi pe cinevajdn. mürbe machen [ermüden]
a se retrageeinen Rückzieher machen [ugs.] [fig.]
a se stricadie Grätsche machen [ugs.] [kaputtgehen]
idiom a termina pe cinevajdm. den Garaus machen
a victimiza pe cinevajdn. zum Opfer machen
Ce faci?Was kann man schon machen?
Nu deranjați!Machen Sie sich keine Mühe!
a da cu tiflaeine lange Nase machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=krumme%2Bdunkle%2BGesch%C3%A4fte%2BSachen%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung