Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: krumme+Wege+gehen+auf+krummen+Pfaden+wandern+wandeln
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: krumme Wege gehen auf krummen Pfaden wandern wandeln

Übersetzung 1 - 50 von 784  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
jur. amiabil {adv}auf gütlichem Wege
a patrulaauf Patrouille gehen
a merge tiptilauf Zehenspitzen gehen
a merge pe vârfuriauf Zehenspitzen gehen
a pleca în turneuauf Tour gehen
idiom Fac cinste.Die Getränke gehen auf mich. [ugs.]
a se prostituaauf den Strich gehen [ugs.]
a merge la baieauf die Toilette gehen
a merge la bancăauf die Bank gehen
vân. a merge la vânătoareauf die Pirsch gehen
a umbla în cârjean/auf Krücken gehen
a merge la piațăauf den / zum Markt gehen
idiom a merge la sigur [pop.]auf Nummer sicher gehen
mil. ştiinţă turism a merge într-o expedițieauf eine Expedition gehen
a merge la o înmormântareauf eine Beerdigung gehen
mil. ştiinţă turism a pleca într-o expedițieauf eine Expedition gehen
a fi fraierit de cinevajdm. auf den Leim gehen [ugs.]
a fi păcălit de cinevajdm. auf den Leim gehen [ugs.]
a se bate pentru cevafür etw. auf die Barrikade gehen
a călca pe cineva pe nervijdm. auf die Nerven gehen
Unverified a merge într-o singură lovitură, încercareauf einen Schlag gehen
a schimbawandeln
a transformawandeln
a călca pe cineva pe nervijdm. auf den Sack gehen [vulg.]
idiom a călca pe cineva pe nervijdm. auf den Wecker gehen [ugs.]
idiom a pătrunde până în esența lucrurilorden Dingen auf den Grund gehen
a călca pe cineva pe nervijdm. auf den Keks gehen [ugs.] [Redewendung]
idiom a merge ca pe ouăwie auf Eiern gehen [aus Angst oder Vorsicht]
Ferestrele acestei camere dau spre stradă.Die Fenster dieses Zimmers gehen auf die Straße.
a fi cauzat de cevaauf das Konto von etw. gehen [von etw. verursacht werden]
a strâmbakrümmen
deplasare {f}Wandern {n}
deviere {f}Wandern {n}
migrațiune {f}Wandern {n}
a drumețiwandern
a hoinăriwandern
a migrawandern
a se încovoiasich krümmen
a se plimbawandern
a converti [a schimba, a transforma]wandeln
a umbla [a se plimba, a fi la promenadă]wandeln [gehen]
transp. fugire {f} [șinelor]Wandern {n} [der Schienen]
a umbla pe joswandern
a colinda [fig.] [a cutreiera]wandern
a iniția cevaetw. in die Wege leiten
electr. fiz. derivă {f} [a electronilor]Wandern {n} [der Elektronen]
electr. fiz. migrațiune {f} a ionilorWandern {n} der Ionen
med. tech. robinet {n} cu trei căiDreiwegehahn {m} <3-Wege-Hahn>
a sta în calea cuivajdm. im Wege stehen
fiz. propagare {f} a arcului voltaicWandern {n} des Lichtbogens
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=krumme%2BWege%2Bgehen%2Bauf%2Bkrummen%2BPfaden%2Bwandern%2Bwandeln
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.125 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten