Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: kommt zur Sprache
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

kommt zur Sprache in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: kommt zur Sprache

Übersetzung 1 - 50 von 172  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a aduce în discuțiezur Sprache kommen
idiom a aduce ceva în discuțieetw. zur Sprache bringen
ling. limbă {f}Sprache {f}
limbaj {n}Sprache {f}
ist. ling. limba {f} akkadianăakkadische Sprache {f}
ling. limbă {f} artificialăkünstliche Sprache {f}
ling. limba {f} cașubăkaschubische Sprache {f}
ling. limba {f} dalmatădalmatische Sprache {f}
ling. limba {f} francoprovensalăfrankoprovenzalische Sprache {f}
ling. limba {f} latinălateinische Sprache {f}
ling. limba {f} occitanăokzitanische Sprache {f}
ling. limba {f} persanăpersische Sprache {f}
ling. limbă {f} romanicăromanische Sprache {f}
ling. limbă {f} scrisăgeschriebene Sprache {f}
ling. limbă {f} vorbităgesprochene Sprache {f}
Intrați!Kommt herein!
Apropiați-vă!Kommt heran!
a stăpâni o limbăeine Sprache beherrschen
ling. limba {f} sorabă de josniedersorbische Sprache {f}
Vine primăvara.Der Frühling kommt.
Vine toamna.Der Herbst kommt.
Cum așa ... ?Wie kommt's, dass ... ?
El vine precis.Er kommt bestimmt.
ling. forța de exprimare a limbiidie Ausdruckskraft der Sprache
Spune ce ai de spus!Heraus mit der Sprache!
depinde dacă ...es kommt darauf an, ob ...
Cum se poate ... ?Wie kommt's, dass ... ?
Depinde de împrejurări.Es kommt darauf an.
idiom a lăsa fără cuvinte pe cinevajdm. die Sprache verschlagen
Parcă-i chinezește.Das kommt mir Spanisch vor.
proverb Pofta vine mâncând.Der Appetit kommt beim Essen.
După miercuri vine joi.Nach Mittwoch kommt Donnerstag.
asta nu-i întâmplătordas kommt nicht von ungefähr
proverb După ploaie, iese soarele.Nach dem Regen kommt Sonnenschein.
Durează mult până vine.Es dauert lange bis er kommt.
Mai vine ceva la asta?Kommt noch etwas dazu?
Mi se pare cunoscută.Sie kommt mir bekannt vor.
Nu curge apă (caldă).Es kommt kein (warmes) Wasser.
proverb Primul venit, primul servit.Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.
proverb Ghinionul nu vine niciodată singur.Ein Unglück kommt selten allein.
La care se adaugă faptul ...Hinzu kommt, dass ...
nici nu se pune problemadas kommt nicht in Frage
proverb Timpul e un bun sfătuitor.Kommt Zeit, kommt Rat.
asta se trage de la faptul ...das kommt davon, wenn ...
Fiecare vot contează / este important.Es kommt auf jede Stimme an.
proverb O nenorocire nu vine niciodată singură.Ein Unglück kommt selten allein.
Este important, ...Es kommt darauf an, dass ... [Es ist entscheidend, dass ...]
limba germană, limbă greadeutsche Sprache, schwere Sprache
Chestiunea mi se pare chiar suspectă.Die Sache kommt mir recht verdächtig vor.
El vine mereu după începutul orei.Er kommt immer nach Beginn der Stunde.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=kommt+zur+Sprache
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung