|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: kenn+kenne+ich+nichts
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: kenn kenne ich nichts

Übersetzung 251 - 300 von 387  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
med. Am nevoie de ceva pentru calmare.Ich brauche etwas zur Beruhigung.
med. Am nevoie de ceva pentru liniștire.Ich brauche etwas zur Beruhigung.
Am o foame de lup. [col.]Ich habe einen Bärenhunger. [ugs.]
Am o rugăminte la dumneavoastră.Ich habe eine Bitte an Sie.
Am o rugăminte la tine.Ich habe eine Bitte an dich.
dori întreb ceva.Ich möchte Sie etwas fragen.
vrea întreb ceva.Ich möchte Sie etwas fragen.
Ce fac în asemenea împrejurări?Was soll ich da machen?
Dacă pot exprima astfel.Wenn ich mich so ausdrücken darf.
De te-aș putea vedea!Wenn ich dich doch sehen könnte!
Îți explic totul în detaliu.Ich erkläre dir alles im Einzelnen.
L-am denunțat la poliție.Ich meldete ihn bei der Polizei.
L-am văzut abia ieri.Ich habe ihn erst gestern gesehen.
M-am îndrăgostit de tine.Ich habe mich in dich verliebt.
M-am săturat (mi s-a urât).Das habe ich über.
întrețin cu elevii mei.Ich unterhalte mich mit meinen Schülern.
Mi-ar face plăcere știu, dacă ...Ich wüsste gern, ob ...
Nu mai am nevoie de tine.Ich brauche dich nicht mehr.
Pentru moment nu sunt disponibil.Ich bin zur Zeit nicht abkömmlich.
Simt nu-i a bună.Ich habe eine böse Ahnung.
Spre cine îndrept?An wen kann ich mich wenden?
Sunt ud până la piele.Ich bin durch und durch nass.
doresc o ședere plăcută.Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt.
doresc un weekend plăcut.Ich wünsche Ihnen ein schönes Wochenende.
mulțumesc din toată inima.Ich danke Ihnen von ganzem Herzen.
Voi lua legătura cu dumneavoastră.Ich werde mich bei Ihnen melden.
film F Sunt un mic ticălos [Pierre Coffin, Chris Renaud]Ich - Einfach Unverbesserlich
Îl văzusem.Ich habe ihn gesehen gehabt. [ugs.] [Ich hatte ihn gesehen.]
A, n-am știut! [surprindere, admirație, entuziasm]Oh, das wusste ich nicht!
Ah, de fi avut grijă!Ach, wenn ich doch aufgepasst hätte!
Am alimentat din greșeală cu motorină.Ich habe aus Versehen Diesel getankt.
fi profund recunoscător dacă ...Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ...
Aștept primesc un răspuns.Ich warte darauf, eine Antwort zu bekommen.
Cu ce pot fi de folos?Wie kann ich Ihnen helfen?
cumpăr casa împreună cu grădinaich kaufe das Haus nebst dem Garten
De parcă n-aș ști asta!Als ob ich das nicht wüsste!
Îl văd din când în când.Ich sehe ihn ab und zu.
Lunea nu prea îmi place.Den Montag mag ich nicht so gern.
decid pentru stofa albastră.Ich entscheide mich für den blauen Stoff.
mir el lipsește.Ich wundere mich darüber, dass er fehlt.
Mi-am dat întâlnire cu el.Ich habe mich mit ihm verabredet.
N-am chef merg la plimbare.Ich habe keine Lust spazierenzugehen.
Nu îndrăznesc intru în casă.Ich traue mich nicht ins Haus.
Nu refer la o anumită persoană.Ich meine keine bestimmte Person.
Pardon, dar asta nu am înțeles.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Pot îi transmit un mesaj?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
Scuze, eu (încă) tot nu înțeleg.Entschuldigung, ich verstehe immer noch nicht.
Stau de vorbă cu elevii mei.Ich unterhalte mich mit meinen Schülern.
Ți-o spun din propria experiență.Ich kann ein Lied davon singen.
V-aș fi foarte recunoscător dacă ...Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=kenn%2Bkenne%2Bich%2Bnichts
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.046 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung