Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: kaum+nicht+zu+fassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

kaum+nicht+zu+fassen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: kaum nicht zu fassen

Übersetzung 1 - 50 von 694  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Incredibil!Kaum zu fassen!
Abia plecă trenul se și apucă citească.Der Zug war kaum abgefahren, da begann er zu lesen.
nu prea multnicht zu viel
Este pur și simplu de neînțeles.Es ist einfach nicht zu begreifen.
Nu ezit spun ...Ich stehe nicht an, zu sagen ...
Cu el nu e de glumit.Mit ihm ist nicht zu spaßen.
nu se sfiește/nu ezită o facăer steht nicht an, es zu tun
Nu am putut nu observ ...Ich kam nicht umhin zu bemerken, dass ...
a nu putea evita facă cevanicht darum herum kommen, etw. zu tun
Nu e atribuția mea decid dacă ...Es steht mir nicht an zu entscheiden, ob ...
Nu l-am putut împiedica cumpere covorul.Ich konnte ihn nicht hindern, den Teppich zu kaufen.
Ce ție nu-ți place, altuia nu-i face.Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu.
citat Voi lupta până la ultima mea picătură de sânge ca ai dreptul nu fii de acord cu mine. [Ion Rațiu]Ich werde kämpfen bis zu meinem letzten Blutstropfen, damit du das Recht hast, mit mir nicht einverstanden zu sein.
abia {adv}kaum
cu greu {adv}kaum
mai deloc {adv}kaum
Unverified aproape niciodată {adv}erst kaum
de îndată ce {conj}kaum dass
aproape niciun {adv}kaum ein
îndoiesc!Wohl kaum!
a încăpeafassen
Abia ajunge.Es reicht kaum.
a pricepefassen [begreifen]
a formulafassen [formullieren]
a prinde rădăciniFuß fassen
a prinde curajMut fassen
Abia merge.Er kann kaum gehen.
Abia s-a mișcat.Er rührte sich kaum.
Abia îl cunosc.Ich kenne ihn kaum.
mil. a primi mâncare [soldați]Essen fassen [Soldaten]
a adopta o rezoluțieeinen Beschluss fassen
a lua o hotărâreeinen Entschluss fassen
a se rezumasich kurz fassen
Abia de pot crede aceasta.Ich kann das kaum glauben.
De-abia aștept!Ich kann es kaum erwarten!
Abia aștept.Ich kann es kaum erwarten.
Mor de nerăbdare.Ich kann es kaum erwarten.
Nu-mi vine să-mi cred ochilor.Ich traue meinen Augen kaum.
E greu de crezut.Man kann es kaum glauben.
a apuca [a prinde]fassen [ergreifen und festhalten]
a planifica cevaetw. ins Auge fassen [planen]
a începe un lucru anapodaden Aal beim Schwanz fassen
a începe un lucru pe dosden Aal beim Schwanz fassen
idiom a pune căruța înaintea cailorden Aal beim Schwanz fassen
a prinde pe cineva de cur [vulg.]jdm. an den Arsch fassen [vulg.]
a prinde pe cineva de fund [vulg.]jdm. an den Arsch fassen [vulg.]
a conține [a cuprinde, a avea o capacitate de]fassen [aufnehmen können, ein bestimmtes Fassungsvermögen haben]
a lua ceva în consideraetw. ins Auge fassen [in Erwägung ziehen]
Abia ieși pe ușă și sună telefonul.Er war kaum aus der Tür, als das Telefon klingelte.
a se lua cu mâinile de capsichDat. an den Kopf greifen / fassen [fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=kaum%2Bnicht%2Bzu%2Bfassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.135 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung