|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: jdn.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn. in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: jdn

Übersetzung 301 - 350 von 982  <<  >>

RumänischDeutsch
VERB1   jdn./etw. in ein schlechtes Licht rücken | rückte jdn./etw. in ein schlechtes Licht// jdn./etw. in ein schlechtes Licht rückte | jdn./etw. in ein schlechtes Licht gerückt
 edit 
VERB2   jdn./etw. schnell wegbringen | brachte jdn./etw. schnell weg// jdn./etw. schnell wegbrachte | jdn./etw. schnell weggebracht
 edit 
VERB3   jdn./etw. auf Flöhe untersuchen | untersuchte jdn./etw. auf Flöhe// jdn./etw. auf Flöhe untersuchte | jdn./etw. auf Flöhe untersucht
 edit 
VERB4   jdn./etw. aufmerksam verfolgen | verfolgte jdn./etw. aufmerksam// jdn./etw. aufmerksam verfolgte | jdn./etw. aufmerksam verfolgt
 edit 
VERB5   jdn./etw. auf die Platte bannen | bannte jdn./etw. auf die Platte// jdn./etw. auf die Platte bannte | jdn./etw. auf die Platte gebannt
 edit 
VERB6   jdn./etw. schätzen lernen | lernte jdn./etw. schätzen// jdn./etw. schätzen lernte | jdn./etw. schätzen gelernt
 edit 
VERB7   jdn./etw. lieben lernen | lernte jdn./etw. lieben// jdn./etw. lieben lernte | jdn./etw. lieben gelernt
 edit 
VERB8   jdn./etw. in ein schlechtes Licht rücken | rückte jdn./etw. in ein schlechtes Licht/jdn./etw. in ein schlechtes Licht rückte | jdn./etw. in ein schlechtes Licht gerückt
 edit 
VERB9   jdn./etw. wärmen | wärmte jdn./etw.// jdn./etw. wärmte | jdn./etw. gewärmt
 edit 
a buși pe cineva [pop.] [a lovi violent]jdn. verkloppen [ugs.] [verprügeln]
a abandona pe cineva [a părăsi]jdn. verlassen
a accidenta pe cinevajdn. verletzen
a lovi pe cinevajdn. verletzen
a calomnia pe cinevajdn. verleumden
a defăima pe cinevajdn. verleumden
a-i lipsi cuiva {verb}jdn. vermissen
a i-o trage cuiva [vulg.] [pop.] [a se culca cu cineva]jdn. vernaschen [ugs.] [bumsen, mit jdm. pennen]
a trăda pe cinevajdn. verpfeifen [ugs.]
a turna pe cineva [la poliție etc.]jdn. verpfeifen [ugs.]
a angaja pe cinevajdn. verpflichten [einstellen, engagieren]
a bumbăci pe cineva [pop.]jdn. verprügeln
a păcăli pe cinevajdn. verschaukeln [ugs.]
a târî pe cineva (cu sila)jdn. verschleppen
a răpi pe cinevajdn. verschleppen [entführen]
a speria pe cinevajdn. verschrecken
a persifla pe cinevajdn. verspotten
a satiriza pe cinevajdn. verspotten
a zeflemisi pe cinevajdn. verspotten
a lua (pe cineva) peste piciorjdn. verspotten
a-și bate joc de cineva {verb}jdn. verspotten
a sesiza pe cineva [a înștiința]jdn. verständigen
a indispune pe cinevajdn. verstimmen
a nemulțumi pe cinevajdn. verstimmen
a condamna pe cinevajdn. verurteilen
a atenționa pe cineva [a avertiza]jdn. verwarnen
a avertiza pe cinevajdn. verwarnen
a debusola pe cinevajdn. verwirren
a năuci pe cinevajdn. verwirren
a răsfăța pe cinevajdn. verziehen
jur. a victimiza pe cinevajdn. viktimisieren
a lăsa pe cineva treacăjdn. vorbeilassen
a lăsa pe cineva treacă înaintejdn. vorlassen [ugs.] [den Vortritt lassen]
a trezi pe cinevajdn. wecken
telecom. a respinge apelul cuiva [a refuza apelul telefonic al cuiva]jdn. wegdrücken [ugs.] [jds. Anruf abweisen]
a asfixia pe cinevajdn. würgen
a strangula pe cinevajdn. würgen
a măcina pe cineva [fig.]jdn. wurmen [ugs.] [jdn. ärgern]
a împăca pe cineva [a mulțumi]jdn. zufriedenstellen
mil. a rechema pe cinevajdn. zurückbeordern
a face pe cineva cu ou și oțetjdn. zusammenscheißen [vulg.]
a cotonogi pe cinevajdn. zusammenschlagen [ugs.]
a buși (violent) pe cinevajdn. zusammenschlagen [ugs.]
a bate (cu pumnii etc.) pe cinevajdn. zusammenschlagen [ugs.]
a lua pe cineva la rostjdn. zusammenstauchen [ugs.]
a se rostogoli peste cineva/cevajdn./ etw. überrollen
a urmări pe cineva/cevajdn./etw.Akk. verfolgen
foto. a fotografia pe cineva/cevajdn./etw. abfotografieren
a măcelări pe cineva/cevajdn./etw. abschlachten
a renunța la cineva/cevajdn./etw. abschreiben [ugs.] [aufgeben]
» Weitere 8 Übersetzungen für jdn innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=jdn.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.215 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung