All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: jdn.
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

jdn. in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Dictionary Romanian German: jdn

Translation 1 - 50 of 917  >>

RomanianGerman
VERB1   jdn./etw. in ein schlechtes Licht rücken | rückte jdn./etw. in ein schlechtes Licht// jdn./etw. in ein schlechtes Licht rückte | jdn./etw. in ein schlechtes Licht gerückt
 edit 
VERB2   jdn./etw. schnell wegbringen | brachte jdn./etw. schnell weg// jdn./etw. schnell wegbrachte | jdn./etw. schnell weggebracht
 edit 
VERB3   jdn./etw. auf Flöhe untersuchen | untersuchte jdn./etw. auf Flöhe// jdn./etw. auf Flöhe untersuchte | jdn./etw. auf Flöhe untersucht
 edit 
VERB4   jdn./etw. aufmerksam verfolgen | verfolgte jdn./etw. aufmerksam// jdn./etw. aufmerksam verfolgte | jdn./etw. aufmerksam verfolgt
 edit 
VERB5   jdn./etw. auf die Platte bannen | bannte jdn./etw. auf die Platte// jdn./etw. auf die Platte bannte | jdn./etw. auf die Platte gebannt
 edit 
VERB6   jdn./etw. schätzen lernen | lernte jdn./etw. schätzen// jdn./etw. schätzen lernte | jdn./etw. schätzen gelernt
 edit 
VERB7   jdn./etw. lieben lernen | lernte jdn./etw. lieben// jdn./etw. lieben lernte | jdn./etw. lieben gelernt
 edit 
VERB8   jdn./etw. in ein schlechtes Licht rücken | rückte jdn./etw. in ein schlechtes Licht/jdn./etw. in ein schlechtes Licht rückte | jdn./etw. in ein schlechtes Licht gerückt
 edit 
VERB9   jdn./etw. wärmen | wärmte jdn./etw.// jdn./etw. wärmte | jdn./etw. gewärmt
 edit 
a-i da papucii cuiva [pop.] [a se despărți de cineva]jdn. abservieren [ugs.] [sich von jdm. trennen]
a da cuiva concediu medicaljdn. krankschreiben
Verbs
med. a interna [în spital]
14
jdn. aufnehmen [ins Krankenhaus]
a bulversa
8
jdn. erschüttern [fig.]
a zâmbi cuiva
6
jdn. anlächeln
a zâmbi cuiva
6
jdn. anstrahlen [lächeln]
a entuziasma [a seduce, înflăcăra]
6
jdn. hinreißen [begeistern]
a lovi [cu palma, cu o curea]
5
jdn. versohlen [ugs.]
a aminti cuiva
2
jdn. erinnern
a stoarce [fig.] [de bani]
2
jdn. schröpfen [fig.]
a răni (pe cineva)(jdn.) verletzen
a abandona pe cineva [a părăsi]jdn. abandonnieren
educ. a examina pe cineva [un elev]jdn. abfragen [Schule]
a duce pe cineva [un acuzat etc.]jdn. abführen
a lua pe cineva [de undeva]jdn. abholen
a împușca pe cinevajdn. abknallen [ugs.]
a omorî pe cinevajdn. abmurksen [ugs.]
a da jos [a coborî pe cineva dintr-un vehicul]jdn. absetzen [mit dem Auto]
a înjunghia pe cineva [a ucide]jdn. abstechen
a pălmui pe cinevajdn. abwatschen [bayer., österr.] [ugs.] [ohrfeigen]
a da papucii cuiva [pop.]jdn. abwimmeln [ugs.]
a scăpa de cinevajdn. abwimmeln [ugs.]
a escroca pe cineva [pop.]jdn. abzocken [ugs.]
a ostraciza pe cinevajdn. ächten
a agăța pe cineva [pop.] [fig.]jdn. anbaggern [ugs.]
a lătra la cinevajdn. anbellen
a se răsti la cinevajdn. anblaffen [ugs.] [pej.] [heftig anfahren]
a țipa la cineva [a răcni]jdn. anbrüllen
a se răsti la cinevajdn. anfahren [heftig anreden]
a se răsti la cinevajdn. anfauchen [fig.]
a trata pe cineva în mod dușmănosjdn. anfeinden
a duce de nas pe cineva [pop.]jdn. anführen [ugs.]
a interesa pe cineva [a privi]jdn. angehen [betreffen]
a speria pe cinevajdn. ängstigen
a tuși către cinevajdn. anhusten
telecom. a telefona cuivajdn. anklingeln [regional] [anrufen, antelefonieren]
a zâmbi la cinevajdn. anlächeln
educ. tech. a iniția pe cinevajdn. anlernen
a minți pe cinevajdn. anlügen
a face avansuri cuivajdn. anmachen
a agăța pe cineva [pop.] [a acosta o persoană]jdn. anmachen [ugs.] [herausfordernd ansprechen]
a plictisi pe cinevajdn. anöden [ugs.]
a se răsti la cinevajdn. anpflaumen [ugs.]
a enerva pe cinevajdn. anpissen [vulg.] [verärgern]
a provoca pe cineva [pei.] [a deranja, a molesta]jdn. anpöbeln [ugs.]
a pune pe cineva la stâlpul infamieijdn. anprangern
a tapa pe cineva de bani [pop.]jdn. anpumpen [ugs.]
telecom. a da cuiva un telefonjdn. anrufen
a împușca pe cineva [nemortal]jdn. anschießen
a se uita galeș la cinevajdn. anschmachten
» See 8 more translations for jdn within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=jdn.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.189 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement