|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: jdn willkommen heißen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn willkommen heißen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: jdn willkommen heißen

Übersetzung 451 - 500 von 1000  <<  >>

RumänischDeutsch
VERB   jdn. willkommen heißen | hieß jdn. willkommen/jdn. willkommen hieß | jdn. willkommen geheißen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
a angaja pe cinevajdn. verpflichten [einstellen, engagieren]
a urmări pe cineva/cevajdn./etw.Akk. verfolgen
a căsca gura la cineva/cevajdn./etw. angaffen [pej.]
a adora pe cineva/cevajdn./etw. anhimmeln [ugs.]
a idolatriza pe cineva/cevajdn./etw. anhimmeln [ugs.]
a goni pe cineva/cevajdn./etw. davontreiben [vertreiben]
a depăși pe cineva/cevajdn./etw. einholen [überholen]
a face loc la cineva/ceva [fig.] [între două ședințe etc.]jdn./etw. einschieben [fig.]
internet a căuta pe cineva/ceva [pe Internet, cu motorul de căutare Google]jdn./etw. googeln [ugs.]
a evita pe cineva/cevajdn./etw. meiden [geh.]
a ocoli pe cineva/cevajdn./etw. meiden [geh.]
a face knock-out pe cineva/cevajdn./etw. raushauen [ugs.]
a da peste cap pe cineva/ceva [a răsturna, a da gata]jdn./etw. umschmeißen [ugs.]
a împinge pe cineva/ceva [a da jos]jdn./etw. umschubsen [ugs.]
a idealiza pe cineva/cevajdn./etw. verklären [fig.]
esențial (pentru cineva/ceva) {adj}(für jdn./etw.) wichtig
invidios pe cineva/ceva {adj}auf jdn./etw. neidisch
tipic pentru cineva/ceva {adj}repräsentativ für jdn./etw.
a moșteni(jdn. um etw.) beerben
a se gândi la ceva/cinevaan etw./jdn. denken
a face apel la cineva/cevaan jdn./etw. appellieren
a se apropia de cineva/cevaan jdn./etw. herankommen
a bate zdravăn [a snopi în bătăi]auf jdn. eindreschen [einschlagen]
a fi mort după cineva [pop.]auf jdn. stehen [ugs.]
a depinde de cineva/cevaauf jdn./etw. ankommen
a avea grijă de cineva/de cevaauf jdn./etw. aufpassen
a se prăbuși peste cineva/cevaauf jdn./etw. herunterkrachen
a asculta pe cineva/cevaauf jdn./etw. hören
a da atenție cuiva/la cevaauf jdn./etw. hören
arme a trage asupra cuiva/a cevaauf jdn./etw. schießen
a miza pe cineva/cevaauf jdn./etw. setzen
a se baza pe cineva/cevaauf jdn./etw. setzen
a bea în cinstea cuiva/a cevaauf jdn./etw. trinken
a se îndrepta spre cineva/cevaauf jdn./etw. zufahren
a se duce spre cineva/ceva [a se apropia de cineva/ceva]auf jdn./etw. zugehen
a se îndrepta către cineva/cevaauf jdn./etw. zurasen
a se îndrepta către cineva/cevaauf jdn./etw. zutreiben
a face un pas spre cineva/cevaauf jdn./etw. zutreten
a aborda pe cineva cu privire la cevaetw. an jdn. herantragen
a-i scrie cuiva ceva {verb}etw. an jdn. schreiben
a susține ceva/pe cinevafür etw./jdn. eintreten
a fi valabil pentru cineva [de ex. lege]für jdn. gelten [Gesetz]
a se aplica pentru cineva [de ex. lege]für jdn. gelten [Gesetz]
a fi valabil pentru cinevafür jdn. zutreffen [gelten]
a-și asuma răspunderea pentru cineva/ceva {verb}für jdn./etw. einstehen
jur. a răspunde pentru cineva/ceva [a garanta]für jdn./etw. haften
a adora pe cineva/cevafür jdn./etw. schwärmen
a izbăvi pe cineva (de)jdn. (vor [+Dat.]) bewahren
a eticheta pe cineva ca fiind ...jdn. abstempeln als ... [fig.]
a opri [a împiedica] pe cineva facă cevajdn. an etw. hindern
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=jdn+willkommen+hei%C3%9Fen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.136 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung