|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: jdn in eine Ecke drängen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn in eine Ecke drängen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: jdn in eine Ecke drängen

Übersetzung 1 - 50 von 4531  >>

RumänischDeutsch
VERB   jdn. in eine Ecke drängen | drängte jdn. in eine Ecke/jdn. in eine Ecke drängte | jdn. in eine Ecke gedrängt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a victimiza pe cinevajdn. in die Opferrolle drängen
a marginaliza pe cinevajdn. an den Rand drängen
a presa pe cineva facă cevajdn. drängen, etw. zu tun
a pune o etichetă pe cineva [fig.]jdn. in eine Schublade stecken [fig.]
econ. fin. a percepe o taxă în valoare de ...eine Gebühr in Höhe von ... erheben
a băga pe cineva în buclucjdn. in Nöte bringen
a duce pe cineva în ispităjdn. in Versuchung führen
a lăsa pe cineva în pacejdn. in Frieden lassen
a pune pe cineva în alertăjdn. in Alarmbereitschaft versetzen
a pune pe cineva în dificultatejdn. in Bedrängnis bringen
a pune pe cineva în pericoljdn. in Gefahr bringen
a ține pe cineva în șahjdn. in Schach halten
a ține pe cineva în tensiunejdn. in Aufregung versetzen
a iniția pe cineva în cevajdn. in etw.Akk. einweihen
a lua în brațe pe cinevajdn. in den Arm nehmen
jur. a lua pe cineva în custodie [arest]jdn. in Gewahrsam nehmen
a se pune în locul cuivasichAkk. in jdn. hineinversetzen
a strânge pe cineva în brațejdn. in den Arm nehmen
a ține pe cineva în suspansjdn. in Atem halten [Redewendung]
a lua ceva/pe cineva în primireetw./jdn. in Empfang nehmen
a trage pe cineva în jos [și fig.]jdn. in die Tiefe ziehen
a face pe cineva se creadă în siguranțăjdn. in Sicherheit wiegen
a pune pe cineva în situația de a face cevajdn. in den Stand setzen, etwas zu tun
a adresa cuiva o rugăminteeine Bitte an jdn. richten
a lansa o provocare cuivajdn. vor eine Herausforderung stellen
constrângere {f}Drängen {n}
pisălogeală {f}Drängen {n}
stăruință {f}Drängen {n}
zor {n}Drängen {n}
a cădea într-o prăpastiein eine Schlucht fallen
a călca într-o baltăin eine Pfütze treten
a intra pe o stradăin eine Straße einbiegen
a împingedrängen
a zoridrängen
solicitare {f} [cerere]Drängen {n}
a abona pe cineva la o revistăjdn. auf eine Zeitschrift abonnieren
a îndruma pe cineva către o persoanăjdn. an eine Person verweisen
a implica pe cineva/ceva în ceva [într-o conversație]jdn. in etw.Akk. hineinziehen
a ajunge într-un impasin eine Sackgasse geraten [fig.]
a lua în serios o amenințareeine Drohung ernst nehmen
a împinge pe cineva în prăpastie [fig.] [a-i face rău]jdn. in den Abgrund reißen [fig.]
presiune {f} [fig.] [constrângere]Drängen {n}
a avea o slăbiciune pentru cineva/cevaeine Schwäche für jdn./etw. haben
a stoarce pe cineva ca pe o lămâiejdn. ausquetschen wie eine Zitrone
a ajunge într-o situație critică [grea]in eine Schieflage geraten
a scădea o sumă de banieine Summe in Abzug bringen
un comentariu {n} în legătură cu cevaeine Bemerkung {f} zu etw.Dat.
a înlăturazur Seite drängen
a (se) îmbulzi(sich) drängen
jur. Unverified a fi în așteptare până la încheierea unui acordeine Einigung ausstehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=jdn+in+eine+Ecke+dr%C3%A4ngen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.164 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung