|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: jdn etw als etw betrachten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn etw als etw betrachten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: jdn etw als etw betrachten

Übersetzung 251 - 300 von 2986  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a fi potrivit pentru cineva/cevafür jdn./etw. taugen [sich eignen]
a aproviziona pe cineva cu cevajdn.Akk. mit etw.Dat. versorgen
a copleși pe cineva cu cevajdn. mit etw.Dat. überschütten [fig.]
a informa pe cineva despre cevajdn. über etw.Akk. belehren [informieren]
jur. a condamna pe cineva la ceva [pedeapsă]jdn. zu etw.Dat. verurteilen [Strafe]
a durea în cot [fig.]jdn./etw. nicht jucken [ugs.] [fig.]
a durea în cot [fig.]jdn./etw. nicht kratzen [ugs.] [fig.]
a avea influență asupra cuiva/a cevaEinfluss auf jdn./etw.Akk. haben
a face pe cineva atent asupra a cevajdn. auf etw.Akk. aufmerksam machen
a preveni pe cineva de cevajdn. auf etw.Akk. aufmerksam machen
a face pe cineva responsabil pentru cevajdn. für etw.Akk. verantwortlich machen
a învinovăți pe cineva pentru cevajdn. für etw.Akk. verantwortlich machen
a nu pierde ceva/pe cineva din ochi [fig.]jdn./etw. im Auge behalten [fig.]
a nu pierde pe cineva/ceva din vedere [fig.]jdn./etw. im Auge behalten [fig.]
a ignora pe cineva/cevajdn./etw. links liegen lassen [fig.]
a lăsa deoparte pe cineva/cevajdn./etw. links liegen lassen [fig.]
Unverified a se apăra (împotriva cineva/ceva).sichAkk. (gegen jdn./etw.) abschirmen
a apela la cineva/cevasichAkk. an jdn./etw. wenden
a se baza pe cineva/cevasichAkk. auf jdn./etw. verlassen
a se bizui pe cineva/cevasichAkk. auf jdn./etw. verlassen
a se crede cineva/cevasichAkk. für jdn./etw. halten
a subjuga pe cineva/cevasich jdn./etw. untertan machen [geh.]
a se chinui pentru a obține (pe) cineva/cevasich um jdn./etw. reißen [ugs.]
a face tot ce îi stă în putință pentru cineva/cevadas Möglichste für jdn./etw. tun
a pierde controlul asupra cuiva/a cevadie Kontrolle über jdn./etw. verlieren
a avea o slăbiciune pentru cineva/cevaeine Schwäche für jdn./etw. haben
a repurta o victorie asupra cuiva/a cevaeinen Sieg über jdn./etw. davontragen
a abate pe cineva [fig.] [a schimba intenția cuiva de a face ceva]jdn. davon abbringen, etw. zu tun
a împiedica pe cineva facă cevajdn. davon abhalten, etw. zu tun
a apela la cineva pentru a face cevajdn. dazu aufrufen, etw. zu tun
a face pe cineva facă cevajdn. dazu bringen, etw. zu tun
a pune pe cineva/ceva la stâlpul infamieijdn./etw. an den Pranger stellen
a condamna pe cineva/ceva în cei mai fermi termenijdn./etw. auf das Schärfste verurteilen
a avea pe cineva/ceva pe conștiințăjdn./etw. auf dem Gewissen haben
idiom a pune pe cineva/ceva la încercarejdn./etw. auf den Prüfstand stellen
idiom a lua pe cineva/ceva în bășcăliejdn./etw. durch den Kakao ziehen
a trece cu mașina peste cineva/cevajdn./etw. mit dem Auto überfahren
idiom a nu avea ochi pentru cineva/cevakein Auge für jdn./etw. haben
a-și pune speranța în cineva/ceva {verb}seine Hoffnung auf jdn./etw. setzen
idiom a-și aminti vag de cineva/ceva {verb}sich dunkel an jdn./etw. erinnern
a fi informat despre cineva/cevaüber jdn./etw. im Bilde sein
a admite pe cineva/ceva [într-o școală, într-un club etc.]jdn./etw. aufnehmen [in Schule, Verein etc.]
a avea grijă de cineva/cevaObacht auf jdn./etw. geben [österr.] [südd.]
a se îndrepta către cineva/ceva [și fig.]sich auf jdn./etw. richten [auch fig.]
Unverified a se învârti în jurul a cineva/cevasich um jdn./etw. ranken [auch fig.]
a-și face iluzii (despre cineva/ceva)sichDat. (über jdn./etw.) Illusionen machen
a face front (comun) împotriva cuiva/a ceva(gemeinsam) gegen jdn./etw. Front machen [Redewendung]
a lupta împotriva cuiva/a cevagegen jdn./etw. zu Felde ziehen [geh.]
a analiza pe cineva/ceva în detaliujdn./ etw. unter die Lupe nehmen [ugs.]
a studia pe cineva/ceva cu atenție [a examina]jdn./ etw. unter die Lupe nehmen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=jdn+etw+als+etw+betrachten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.420 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung