|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: jdn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: jdn

Übersetzung 851 - 900 von 982  <<  >>

RumänischDeutsch
VERB1   jdn./etw. in ein schlechtes Licht rücken | rückte jdn./etw. in ein schlechtes Licht// jdn./etw. in ein schlechtes Licht rückte | jdn./etw. in ein schlechtes Licht gerückt
 edit 
VERB2   jdn./etw. schnell wegbringen | brachte jdn./etw. schnell weg// jdn./etw. schnell wegbrachte | jdn./etw. schnell weggebracht
 edit 
VERB3   jdn./etw. auf Flöhe untersuchen | untersuchte jdn./etw. auf Flöhe// jdn./etw. auf Flöhe untersuchte | jdn./etw. auf Flöhe untersucht
 edit 
VERB4   jdn./etw. aufmerksam verfolgen | verfolgte jdn./etw. aufmerksam// jdn./etw. aufmerksam verfolgte | jdn./etw. aufmerksam verfolgt
 edit 
VERB5   jdn./etw. auf die Platte bannen | bannte jdn./etw. auf die Platte// jdn./etw. auf die Platte bannte | jdn./etw. auf die Platte gebannt
 edit 
VERB6   jdn./etw. schätzen lernen | lernte jdn./etw. schätzen// jdn./etw. schätzen lernte | jdn./etw. schätzen gelernt
 edit 
VERB7   jdn./etw. lieben lernen | lernte jdn./etw. lieben// jdn./etw. lieben lernte | jdn./etw. lieben gelernt
 edit 
VERB8   jdn./etw. in ein schlechtes Licht rücken | rückte jdn./etw. in ein schlechtes Licht/jdn./etw. in ein schlechtes Licht rückte | jdn./etw. in ein schlechtes Licht gerückt
 edit 
VERB9   jdn./etw. wärmen | wärmte jdn./etw.// jdn./etw. wärmte | jdn./etw. gewärmt
 edit 
idiom a avea o opinie foarte bună despre cinevagroße Stücke auf jdn. halten
idiom a avea o părere foarte bună despre cinevagroße Stücke auf jdn. halten
a lovi pe cineva cu piciorul în capjdm. / jdn. gegen den Kopf treten
a lua pe cineva de la garăjdn. am / vom Bahnhof abholen
a trage pe cineva de părjdn. an den Haaren ziehen
a marginaliza pe cinevajdn. an den Rand drängen
a scutura pe cineva de umerijdn. an den Schultern rütteln
a duce de nas pe cinevajdn. an der Nase herumführen
a lua pe cineva de mânăjdn. an die Hand nehmen [auch fig.]
a pune pe cineva la zid [a executa pe cineva]jdn. an die Wand stellen [ugs.] [hinrichten]
a îndruma pe cineva către o persoanăjdn. an eine Person verweisen
telecom. a suna pe cineva pe telefonul mobiljdn. auf dem Handy anrufen
a face cuiva zile friptejdn. auf dem Kieker haben
idiom a ține pe cineva la curentjdn. auf dem Laufenden halten
a lua pe cineva peste piciorjdn. auf den Arm nehmen [ugs.]
idiom a aduce pe cineva în arenăjdn. auf den Plan rufen
a chinui pe cineva [fig.] [făcându-l  aștepte]jdn. auf die Folter spannen [fig.]
idiom a scoate cuiva peri albijdn. auf die Palme bringen
idiom a scoate din sărite pe cineva [pop.]jdn. auf die Palme bringen [ugs.]
a păcăli pe cinevajdn. auf die Schippe nehmen
a da cuiva o ideejdn. auf eine Idee bringen
a abona pe cineva la o revistăjdn. auf eine Zeitschrift abonnieren
a se abate pe la cinevajdn. auf einen Sprung besuchen [ugs.]
a elibera pe cinevajdn. auf freien Fuß setzen
a prinde pe cineva cu mâța-n sacjdn. auf frischer Tat ertappen [Redewendung]
med. a externa pe cineva din spitaljdn. aus dem Krankenhaus entlassen
a deconcerta pe cinevajdn. aus dem Takt bringen
a da pe cineva la o parte din cale [a elimina]jdn. aus dem Weg räumen [ugs.]
a scoate pe cineva din săritejdn. aus der Fassung bringen
a stoarce pe cineva ca pe o lămâiejdn. ausquetschen wie eine Zitrone
a abate pe cineva [fig.] [a schimba intenția cuiva de a face ceva]jdn. davon abbringen, etw. zu tun
a împiedica pe cineva facă cevajdn. davon abhalten, etw. zu tun
a apela la cineva pentru a face cevajdn. dazu aufrufen, etw. zu tun
a face pe cineva facă cevajdn. dazu bringen, etw. zu tun
idiom a împroșca pe cineva cu noroi [fig.]jdn. durch den Dreck ziehen [fig.]
a face glume pe seama cuivajdn. durch den Kakao ziehen [fig.] [ugs.]
a mâhni pe cineva prin comportamentul săujdn. durch sein Verhalten betrüben
a snopi din bătaiejdn. grün und blau schlagen
a induce pe cineva în eroarejdn. hinter die Fichte führen [ugs.] [hum.] [jdn. täuschen] [Redewendung]
a împinge pe cineva în prăpastie [fig.] [a-i face rău]jdn. in den Abgrund reißen [fig.]
a păcăli pe cineva de 1 Apriliejdn. in den April schicken
a lua în brațe pe cinevajdn. in den Arm nehmen
a strânge pe cineva în brațejdn. in den Arm nehmen
a scoate pe cineva la pensiejdn. in den Ruhestand schicken
a întrece pe cinevajdn. in den Schatten stellen
a încolți pe cineva [a nu da de ales]jdn. in die Enge treiben
Unverified a permite cuivajdn. in die Lage versetzen
a supune pe cineva unui tir de întrebărijdn. in die Mangel nehmen [unangenehme, investigative Fragen stellen]
a victimiza pe cinevajdn. in die Opferrolle drängen
idiom a pune pe cineva la pământ [a înfrânge, a zdrobi]jdn. in die Pfanne hauen
» Weitere 8 Übersetzungen für jdn innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=jdn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.187 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung