|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: ist+kaum+zu+fassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ist+kaum+zu+fassen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: ist kaum zu fassen

Übersetzung 1 - 50 von 841  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Incredibil!Kaum zu fassen!
Abia plecă trenul se și apucă citească.Der Zug war kaum abgefahren, da begann er zu lesen.
Este important ...Es ist wichtig zu ...
Este greu de găsit.Es ist schwer zu finden.
este de așteptat ca ...es ist damit zu rechnen, dass ...
Este de datoria mea ...Es ist meine Pflicht, zu ...
În special se va acorda atenție faptului ...Besonders zu beachten ist ...
Asta-i prea de tot!Das ist mir dann doch zu viel!
Este pur și simplu de neînțeles.Es ist einfach nicht zu begreifen.
E timpul încheiem discuția.Es ist Zeit, die Diskussion zu beenden.
Cu el nu e de glumit.Mit ihm ist nicht zu spaßen.
Nicăieri nu-i ca acasă.Zu Hause ist es doch am schönsten.
Important este faci primul pas.Wichtig ist, den ersten Schritt zu tun.
Ea este prea obosită ca lucreze.Sie ist zu müde, um zu arbeiten.
Viața e prea scurtă ca înveți germana.Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen. [Oscar Wilde]
Acum, după ce s-a hotărât, obiecția ta vine prea târziu.Jetzt, da es beschlossen ist, kommt dein Einwand zu spät.
abia {adv}kaum
cu greu {adv}kaum
mai deloc {adv}kaum
aproape niciun {adv}kaum ein
aproape nimic {pron}kaum etwas
foarte puțin {adv}kaum noch
puțin probabil {adv}wohl kaum
îndoiesc!Wohl kaum!
a încăpeafassen
a prindefassen
de îndată ce {conj}kaum dass
Abia ajunge.Es reicht kaum.
a pricepefassen [begreifen]
a formulafassen [formullieren]
Abia merge.Er kann kaum gehen.
a prinde rădăciniFuß fassen
a prinde curajMut fassen
Unverified puțin mai mult decât {adv}kaum mehr als
Abia îl cunosc.Ich kenne ihn kaum.
Abia aștept.Ich kann es kaum erwarten.
a se rezumasich kurz fassen
a nu fi o consolarekaum Trost spenden
Abia s-a mișcat.Er rührte sich kaum.
De-abia aștept!Ich kann es kaum erwarten!
Mor de nerăbdare.Ich kann es kaum erwarten.
mil. a primi mâncare [soldați]Essen fassen [Soldaten]
a adopta o rezoluțieeinen Beschluss fassen
a lua o hotărâreeinen Entschluss fassen
E greu de crezut.Man kann es kaum glauben.
a apuca [a prinde]fassen [ergreifen und festhalten]
a planifica cevaetw. ins Auge fassen [planen]
Abia de pot crede aceasta.Ich kann das kaum glauben.
Este evident bărbații doresc numai legumele tinere și crocante, celelalte le au deja acasă. [fig.]Es ist ganz klar, dass die Männer junges, knackiges Gemüse wollen, das andere haben sie schon zu Hause.
a începe un lucru anapodaden Aal beim Schwanz fassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=ist%2Bkaum%2Bzu%2Bfassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.134 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung