Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: ist+doch+zum+Mäusemelken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ist+doch+zum+Mäusemelken in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: ist doch zum Mäusemelken

Übersetzung 1 - 50 von 476  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
E o nimica toată!Das ist doch eine Spielerei!
Ce mică e lumea!Wie klein die Welt (doch) ist!
Asta-i prea de tot!Das ist mir dann doch zu viel!
Nicăieri nu-i ca acasă.Zu Hause ist es doch am schönsten.
idiom înnebunești, nu alta!Es ist zum Verrücktwerden!
încă {adv}doch
însă {conj}doch
totuși {conj}doch
Unverified dar mai întâi {adv}doch erst
Așteaptă puțin!Warte doch!
Vino odată!Komm doch einmal!
Fii cuminte!Sei doch vernünftig!
Fii înțelegător!Sei doch vernünftig!
Fii rezonabil!Sei doch vernünftig!
Unverified dar totuși {adv}und doch (noch)
Încetează odată!Hör doch endlich auf!
Fii rezonabil!Nimm doch Vernunft an!
Stai liniștit! [pop.]Sei doch still! [ugs.]
Doar sunteți tinere / tineri!Ihr seid doch jung!
Asta-i culmea!Da hört doch alles auf!
Unverified dar din ce în ce mai mult {adv}doch immer mehr
Dar nu are niciun sens!Es hat doch keinen Sinn!
Mai ia un pic de brânză!Nimm doch ein bisschen Käse!
De-ar veni în sfârșit!Wenn er / sie doch endlich käme!
De te-aș putea vedea!Wenn ich dich doch sehen könnte!
idiom Cine nu e cu noi, e împotriva noastră.Wer nicht für uns ist, ist gegen uns.
Mai bine mai târziu decât niciodată.Spät, aber doch. [ugs.] [bes. österr.]
Ah, de fi avut grijă!Ach, wenn ich doch aufgepasst hätte!
Dar nu are niciun sens! [Nu ajută la nimic!]Es hat doch keinen Wert! [ugs.]
de {conj} [dacă] [introduce o propoziție optativă] [conjuncție subordonatoare]wenn (...) nur / doch / bloß [leitet einen Wunschsatz ein]
Omul, cât trăiește, învață, și tot moare neînvățat.Der Mensch lernt, solange er lebt, und stirbt doch unwissend.
Ba da! [exprimă răspunsul afirmativ la o întrebare sau propoziție negativă]Doch! [als gegensätzliche Antwort auf eine negativ formulierte Aussage oder Frage]
gratis {adv}zum Nulltarif
Drace!Zum Teufel!
exasperant {adj}zum Verzweifeln
Sănătate!Zum Wohl!
Noroc!Zum Wohlsein!
bunăoară {adv}zum Beispiel <z. B.>
din fericire {adv}zum Glück
în mare măsură {adv}zum Großteil
La naiba!Zum Kuckuck!
ca dovadă {adv}zum Nachweis
mat. la pătrat {adv}zum Quadrat
în final {adv}zum Schluss
la momentul crimei {adv}zum Tatzeitpunkt
parțial {adj} {adv}zum Teil <z. T.>
La naiba!Zum Teufel!
Noroc! [cu paharul]Zum Wohl!
ce naibawas zum Teufel
in memoriamzum Andenken an
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=ist%2Bdoch%2Bzum%2BM%C3%A4usemelken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.101 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung