|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: ist+doch+nicht+zu+glauben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ist+doch+nicht+zu+glauben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: ist doch nicht zu glauben

Übersetzung 551 - 600 von 1165  <<  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
Nu e mare brânză.Das ist keine große Sache.
Asta-i de mult.Das ist schon lange her.
Rochia este bine croită.Das Kleid ist gut geschnitten.
Versiunea actuală este aici.Die aktuelle Fassung ist hier.
Chestiunea este foarte urgentă.Die Sache ist sehr eilig.
meteo. Se apropie o furtună.Ein Gewitter ist im Anzug.
idiom El a șters-o.Er ist auf und davon.
E un bețivan.Er ist ein durstiger Bruder. [ugs.]
Abia a scăpat.Er ist mit genauer Not davongekommen.
Abia a scăpat.Er ist mit knapper Not davongekommen.
Astăzi este alunecuș afară.Es ist heute glatt draußen.
dacă adresa este incompletăfalls die Anschrift unvollständig ist
Sunt lefter. [pop.]In meiner Kasse ist Ebbe. [ugs.]
Asta-i important? - Firește!Ist das denn wichtig? - Allerdings!
Mi-a stat ceasul.Meine Uhr ist stehen geblieben.
Timpul meu e limitat.Meine Zeit ist knapp bemessen.
mai degrabă nu {adv} [mai bine nu]eher nicht [besser / lieber nicht]
ceva nu deranjează pe cineva {verb}etw. kratzt jdn. nicht [ugs.] [fig.]
a nu renunța la cineva/cevajdn./etw. nicht loslassen [fig.]
a nu se pupa [pop.] [a nu se potrivi]nicht zusammenpassen
a nu fi mulțumit de cevasich nicht mit etw. zufriedengeben
El nu s-a lăsat alungat.Er ließ sich nicht vertreiben.
Pentru moment nu sunt disponibil.Ich bin zur Zeit nicht abkömmlich.
Nu mai am nevoie de tine.Ich brauche dich nicht mehr.
Nu-l cunosc pe acest bărbat.Ich kenne diesen Mann nicht.
nici cât negru sub unghienicht das Schwarze unter dem Fingernagel
Nu da vina pe mine.Schieb die Schuld nicht auf mich.
gastr. Serviciul nu este inclus în preț.Service nicht im Preis inbegriffen.
proverb Cine nu riscă, nu câștigă.Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
Oare nu te cumințești odată?Wirst du nicht bald vernünftig sein?
Oare nu te cumințești odată?Wirst du nicht mal vernünftig sein?
a nu fi atent [la ceva]nicht bei der Sache sein
a nu merita fie menționatnicht der Rede wert sein
idiom a fi tânăr și neexperimentatnicht trocken hinter den Ohren sein
ca {conj} [conjuncție subordonatoare]um ... zu [+Inf.]
cu scopul de aum ... zu [+Inf.]
cu scopul de aum zu [+Inf.]
pentru ca {conj} [conjuncție subordonatoare]um zu [+Inf.]
a avea obiceiul de apflegen zu
a recurge la cevazu etw. greifen
a ține cu cinevazu jdm. halten
mil. a dezerta la cinevazu jdm. überlaufen
din când în când {adv}ab und zu
acasă la cineva {adv}bei jdm. zu Hause
în opoziție cu {prep}im Gegensatz zu [+Dat.]
spre deosebire de {prep}im Unterschied zu [+Dat.]
în comparație cu {prep}im Vergleich zu [+Dat.]
în raport cu {prep}im Verhältnis zu [+Dat.]
spre deosebire de {prep}in Abgrenzung zu [+Dat.]
idiom N-aveți pentru ce.Nichts zu danken.
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=ist%2Bdoch%2Bnicht%2Bzu%2Bglauben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.206 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung