|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: ins Schleudern kommen geraten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: ins Schleudern kommen geraten

Übersetzung 1 - 50 von 264  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a ajunge în vizorins Visier geraten
a da în bâlbâialăins Stottern geraten
a ajunge într-un impasins Stocken geraten
a stagnains Stocken kommen
a se opriins Stocken kommen
a începe transpireins Schwitzen kommen
a o lua la valeins Rutschen kommen
a se clătina [fig.]ins Wanken geraten [fig.]
a intra în vorbă cu cinevamit jdm. ins Gespräch kommen
a fi în criză de timpins Gedränge kommen [zeitlich] [fig.]
derapaj {n}Schleudern {n}
a azvârlischleudern
a catapultaschleudern
automob. a derapaschleudern
a centrifugaschleudern [zentrifugieren]
a proiecta [a arunca]schleudern
tech. a stoarce prin centrifugareschleudern
sfătuit {adj}geraten
a ajungegeraten
a devenigeraten
a izbutigeraten
a nimerigeraten
a reușigeraten
a se dezvoltageraten
a sărăciin Dürftigkeit geraten
a se înfuriain Wut geraten
a se mâniain Zorn geraten
a se panicain Panik geraten
a fi criticatin die Kritik geraten
a se destrămaaus den Fugen geraten
a da de problemein Schwierigkeiten geraten
idiom a fi dat uităriiin Vergessenheit geraten
a nu avea cuvintein Erklärungsnot geraten
a-și pierde calmul {verb}in Zorn geraten
scăpat de sub control {adj}außer Kontrolle geraten
a pierde ritmulaus dem Tritt geraten [Redewendung]
a scăpa de sub controlaußer Kontrolle geraten
a-și ieși din țâțâni {verb}außer sich geraten
circul. transp. a ajunge într-un ambuteiajin einen Stau geraten
a fi nevoit decidăin Zugzwang geraten [Redewendung]
a se desface din încheieturiaus den Fugen geraten
a se pierde cu fireaaus der Fassung geraten
a intra într-o situație dificilăin Bedrängnis geraten
a ajunge într-un impasin eine Sackgasse geraten [fig.]
Unverified a ieși la iveală [a deveni cunoscut]in den Blick geraten
a ajunge într-o situație critică [grea]in eine Schieflage geraten
Am dat de cărțile mele vechi.Ich bin an meine alten Bücher geraten.
idiom a o apuca pe căi greșiteauf die schiefe Bahn geraten [ugs.] [fig.]
ins {m}Person {f}
idiom a o apuca pe căi greșiteauf die schiefe Ebene geraten [ugs.] [fig.] [seltener]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=ins+Schleudern+kommen+geraten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung