|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: in the toilet [of a business or economic activity] [idiom]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in the toilet in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: in the toilet [of a business or economic activity] [idiom]

Übersetzung 51 - 100 von 5107  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a merge în jurul a cevaum etw.Akk. herumgehen
a lucra (în special cu mâinile) [a fi ocupat]werken
a se învârti în jurul a cevaum etw. kreisen
sport a centra [a trimite mingea în careu]in den Strafraum spielen
a da în schimb [a răsplăti]vergelten [belohnen, einen Gegendienst erweisen]
a fi în conflict [a fi nehotărât]hin- und hergerissen sein
Unverified a ieși la iveală [a deveni cunoscut]in den Blick geraten
a intra în discuție [a lua ceva în discuție]infrage kommen
a sări în ochi [a atrage atenția] [fig.]ins Auge springen
a studia ceva în detaliu [a verifica]etw. durchgehen [durchlesen, prüfen]
sport a trimite mingea în plasă [a marca un gol]einnetzen [ugs.]
muz. a cânta [a interpreta] la un instrument în fața cuivavorspielen
jur. a da în judecată pentru a obține despăgubiriauf Schadenersatz verklagen
a da cu bâta-n baltă [pop.] [idiom]in ein Fettnäpfchen treten [Redewendung]
artă film teatru anunț {n} de lansare [a unui film, a unei cărți, a unei piese de teatru]Voranzeige {f}
a suna a ceva [fig.] [de ex. sună a ură, sună a răzbunare]nach etw.Dat. klingen
a fi în cursă [a avea șanse câștige]im Rennen sein
a căuta nod în papură [pop.] [a critica meschin, neprincipial]kritteln [pej.]
a avea dificultăți în a face cevaMühe haben, etw. zu tun
a oferi o perspectivă asupra a cevaeinen Einblick in etw. geben
Unverified a pune ceva în funcțiune, a implementaetw.Akk. zum Einsatz bringen
a se afla în spatele a cevahinter etw.Dat. stecken [ugs.]
sport a trimite mingea în plasa porții [a marca un gol]einnetzen [ugs.]
a face lumină [a clarifica o situație]Licht in etw.Akk. bringen [aufklären]
idiom a strica planurile cuiva [a se opune cuiva]jdm. in die Parade fahren
a cădea în ridicol [a se face de râs]Häme und Spott ernten
a ieși în evidență [a devia de la normal]aus dem Rahmen fallen
a schimba ceva în rău [cu intenția de a îmbunătăți]etw. verschlimmbessern [ugs.]
a avea dificultăți în a face cevaSchwierigkeiten (dabei) haben, etw. zu tun
a face pe cineva creadă în ceva [a amăgi]jdm. etw. vorgaukeln
a încolți pe cineva [a nu da de ales]jdn. in die Enge treiben
a fi în joc [a juca un rol]im Spiel sein [eine Rolle spielen]
Unverified a (se) mișca în sus, a promovanachrücken [aufrücken, auch fig.: in der Hierarchie]
Unverified a fi in defavoarea cuiva (a fi dezastruos pt cineva)jdn. zum Verhängnis werden
Unverified a lua în considerare punctul de vedere, a privi într-o perspectivăGesichtspunkt betrachten
a pune pe cineva la locul lui [a admonesta]jdn. in die Schranken weisen
a-și însuși ceva (în mod ilegal) {verb} [a fura]sich an etw.Dat. vergreifen
a se bucura de ceva [a beneficia de ceva]in den Genuss etw.Gen. kommen
Unverified a se învârti în jurul a cineva/cevasich um jdn./etw. ranken [auch fig.]
jur. a abandona ceva în favoarea cuiva [a renunța la ceva în favoarea cuiva]jdm. etw. überlassen
a dispărea în timp [a ajunge la normal în timp]sich auswachsen [mit der Zeit normalisieren]
a arunca pisica în curtea altuia [pop.] [a da vina pe cineva]jdm. die Schuld geben
imob. urban supraaglomerare {f} [a închisorii, a locuinței, a spitalului etc.]Überbelegung {f} [des Gefängnisses, der Wohnung, des Krankenhauses etc.]
a pune în balanță ceva [fig.] [a analiza]etw. abwägen [fig.]
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte]jdm. etw. plötzlich in den Sinn kommen
a-i fi cuiva exemplu (în viață) pentru ceva {verb} [prin felul de a trăi]jdm. etw. vorleben
a nu fi în formă [a fi obosit fizic sau psihic]durchhängen [ugs.] [in schlechter körperlicher oder seelischer Verfassung sein]
econ. prăbușire {f} [eșec brusc sau pierdere în valoare a unei piețe sau a unei afaceri, de ex. a unei bănci]Crash {m} [Zusammenbruch eines Marktes bzw. Unternehmens, z.B. einer Bank]
a avea pe cineva în vizor [fig.] [a fi cu ochii pe cineva]jdn. im Fadenkreuz haben [fig.]
a duce pe cineva într-o situație dificilă [a duce de nas]jdn. in etw.Akk. hineinmanövrieren [in eine schwierige Situation bringen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=in+the+toilet+%5Bof+a+business+or+economic+activity%5D+%5Bidiom%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.383 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung