Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: in+Mache+nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+Mache+nehmen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: in Mache nehmen

Übersetzung 1 - 50 von 2935  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a pune ceva în funcțiuneetw. in Betrieb nehmen
a lua în brațe pe cinevajdn. in den Arm nehmen
jur. a lua pe cineva în custodie [arest]jdn. in Gewahrsam nehmen
a lua ceva/pe cineva în primireetw./jdn. in Empfang nehmen
a lua chestiunea în propriile mâini [a face ceva în mod personal]die Sache selbst in die Hand nehmen [etwas persönlich tun] [Redewendung]
a acaparain Beschlag nehmen
a acceptain Kauf nehmen
a monopoliza pe cinevajdn. in Beschlag nehmen
a lua ceva în seriosetw. ernst nehmen
a lua ceva în considerareauf etw. Rücksicht nehmen
a se apuca de cevaetw. in Angriff nehmen
a se folosi de cevaetw. in Anspruch nehmen
a ține seama de cevaetwas wohl in Acht nehmen
a lua în serios o amenințareeine Drohung ernst nehmen
a-și lua inima în dinți {verb}sichDat. ein Herz nehmen
a înfrunta ceva [ex. problemă]etw. in Angriff nehmen [z. B. Problem]
idiom a face o baie de mulțimeein Bad in der Menge nehmen
a lua cuiva ceva în nume de răujdm. etw. übel nehmen
a lua o groază de timpetw. viel Zeit in Anspruch nehmen
papier mâché {n}Papiermaché {n}
papier mâché {n}Papiermaschee {n}
papier mâché {n}Pappmaché {n}
papier mâché {n}Pappmaschee {n}
a se feri de cineva/cevasich vor jdm./etw. in Acht nehmen
Unverified a-și asume datoria, promisiunea față de cineva {verb}jdn. in die Pflicht nehmen
a analiza pe cineva/ceva în detaliujdn./ etw. unter die Lupe nehmen [ugs.]
Sper nu mi-o luați în nume de rău!Ich hoffe, Sie nehmen es mir nicht übel!
Tu știi ce fac.Du weißt, was ich mache.
proverb În dragoste și în război totul e permis.Im Krieg und in der Liebe ist alles erlaubt.
În dragoste și în război totul e permis.In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.
a luanehmen
a arestagefangen nehmen
a face plajăein Sonnenbad nehmen
Unverified a fi afectatSchaden nehmen
jur. a lua actzur Kenntnis nehmen
a lua atitudineStellung nehmen
a lua autobuzulden Bus nehmen
a lua cunoștințăzur Kenntnis nehmen
a lua locPlatz nehmen
a o ștergeReißaus nehmen
droguri a se drogaDrogen nehmen
a-și lua avânt {verb}Anlauf nehmen
a ciuperca [pei.]verbotene Substanzen (Drogen) nehmen
a satiriza cevaetw. aufs Korn nehmen
a examina amănunțitunter die Lupe nehmen
a lua ostaticjdn. als Geisel nehmen
a șterge putinaReißaus nehmen [ugs.] [Redewendung]
a lua la cunoștințăzur Kenntnis nehmen
idiom a lua o întorsăturăeine Wendung nehmen
a lua o supradozăeine Überdosis nehmen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=in%2BMache%2Bnehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.219 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung