|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: im Gegensatz dazu
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

im Gegensatz dazu in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: im Gegensatz dazu

Übersetzung 451 - 500 von 501  <<  >>

RumänischDeutsch
SYNO   aber | andererseits | dagegen ... 
Teilweise Übereinstimmung
film F În slujba Majestății Sale [James Bond] [Peter R. Hunt]Im Geheimdienst Ihrer Majestät
a fi în joc [a juca un rol]im Spiel sein [eine Rolle spielen]
proverb Frumusețea se află în ochiul celui care privește.Schönheit liegt im Auge des Betrachters.
proverb Nimeni nu-i profet în țara lui.Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land.
Vântul a șters urmele din nisip.Der Wind hat die Spuren im Sande verweht.
a avea (încă) un as în mânecă(noch) ein Ass im Ärmel haben [Redewendung]
a avea un schelet în dulap [fig.]eine Leiche im Keller haben [ugs.] [Redewendung]
idiom a fi ca un ghimpe în ochii cuivajdm. ein Dorn im Auge sein
a fi pe punctul de a face cevaim Begriff sein, etw. zu tun
a stăpâni bine ceva [fig.] [a avea dexteritate în ceva]etw. gut im Griff haben
proverb Hai punem punct! [A venit momentul încheiem!]Jetzt ist aber Schicht im Schacht!
film lit. F Comoara din Lacul de ArgintDer Schatz im Silbersee [Buch: Karl May, Film: Harald Reinl]
a nu avea toate țiglele pe casă [pop.]nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben [ugs.]
a folosi aceeași metaforă [fig.]im Bild bleiben [fig.]
în întuneric {adv} [și fig.]im Dunkeln [auch fig.]
ceva are loc în ...etw. spielt im / in ...
a avea schelete în dulap [fig.]Leichen im Keller haben [fig.]
a fi în aceeași oală [fig.]im selben Boot sitzen [fig.]
internet a naviga pe Internetim Internet surfen
a trăi în exilim Exil leben
idiom a-și stăpâni poftele {verb} [fig.]seine Begierden im Zaum(e) halten [fig.]
jur. În caz de dubiu, în favoarea acuzatului.Im Zweifel für den Angeklagten.
meteo. Sunt 25 de grade la umbră.Es sind 25 Grad im Schatten.
idiom a fi iute ca argintul viu [fig.]Quecksilber im Leib haben [fig.]
citat lit. teatru E ceva putred în Danemarca. [Shakespeare]Etwas ist faul im Staate Dänemark. [Shakespeare]
idiom a-și pune frâu limbii {verb} [fig.]seine Zunge im Zaum(e) halten [fig.]
anonimat {n} pe InternetAnonymität {f} im Internet
idiom a se învârti în cerc [și fig.]sich im Kreis drehen / bewegen [auch fig.]
idiom a-și pune frâu la limbă {verb} [fig.]seine Zunge im Zaum(e) halten [fig.]
idiom a-și pune lacăt la gură {verb} [fig.]seine Zunge im Zaum(e) halten [fig.]
idiom a-și pune pofta în cui {verb} [fig.]seine Begierden im Zaum(e) halten [fig.]
idiom a-și ține în frâu poftele {verb} [fig.]seine Begierden im Zaum(e) halten [fig.]
a fi cu ochii pe ceva [și fig.]etw.Akk. im Blick behalten [auch fig.]
a sta cu ochii pe ceva [și fig.]etw.Akk. im Blick behalten [auch fig.]
a nu pierde ceva/pe cineva din ochi [fig.]jdn./etw. im Auge behalten [fig.]
a nu pierde pe cineva/ceva din vedere [fig.]jdn./etw. im Auge behalten [fig.]
proverb Unde nu-i cap, vai de picioare.Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.
Cine câștigă la joc, în dragoste n-are noroc.Glück im Spiel, Pech in der Liebe.
a avea pe cineva în vizor [fig.] [a fi cu ochii pe cineva]jdn. im Fadenkreuz haben [fig.]
a fi înaintea cuiva [a avea avantaj față de cineva](im Vergleich mit / zu jdm./etw.) die Nase vorn haben [ugs.] [Redewendung]
proverb În dragoste și în război totul e permis.Im Krieg und in der Liebe ist alles erlaubt.
În dragoste și în război totul e permis.In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.
meteo. Erau 35 de grade Celsius la umbră.Es waren 35 Grad Celsius im Schatten.
internet pe internet {adv}im Internet
Cine n-are noroc la joc, are în dragoste.Pech im Spiel, Glück in der Liebe.
ling. Prepoziția 'a' precedă verbele românești la infinitiv.Die Präposition 'a' geht rumänischen Verben im Infinitiv voran.
citat Oglindă, oglinjoară, cine-i cea mai frumoasă din țară? [Albă ca Zăpada]Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land? [Schneewittchen]
admin. jur. prin delegare {adv}im Auftrag <i. A., I. A.>
film lit. Nimic nou pe Frontul de Vest [Erich Maria Remarque]Im Westen nichts Neues [Erich Maria Remarque]
inform. UE Centrul {n} de competențe european industrial, tehnologic și de cercetare în materie de securitate cibernetică <ECCC>Europäisches Zentrum {n} für Industrie, Technologie und Forschung im Bereich der Cybersicherheit <ECCC>
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=im+Gegensatz+dazu
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.057 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung