|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: ihre Seele Gott
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: ihre Seele Gott

Übersetzung 1 - 53 von 53

RumänischDeutsch
VERB   seine Seele Gott befehlen | befahl seine/ihre Seele Gott// seine/ihre Seele Gott befahl | seine/ihre Seele Gott befohlen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
bibl. citat iubești pe Domnul Dumnezeul tău din toată inima ta, cu tot sufletul tău și cu tot cugetul tău. [Matei 22:37]Du sollst den Herrn, deinen Gott, lieben von ganzem Herzen, von ganzer Seele und von ganzem Gemüt. [Mt 22,37; Luther 2017]
suflet {n}Seele {f}
a mângâia sufletuldie Seele streicheln
nemurirea {f} sufletuluidie Unsterblichkeit {f} der Seele
trup și suflet {adv}mit Leib und Seele
cu trup și suflet {adv}mit Leib und Seele
Unverified a scrie din adâncul sufletuluisich von der Seele schreiben
a lor {pron}ihre
ai lor {pron}ihre
al ei {pron}ihre
proverb Ochii sunt oglinda sufletului.Die Augen sind der Spiegel der Seele.
a avea un suflet buneine Seele von Mensch sein [Redewendung]
a avea un suflet buneine Seele von einem Menschen sein [Redewendung]
În sănătatea dumneavoastră!Auf Ihre Gesundheit!
Alteța {f} Sa SerenisimăIhre / Seine Durchlaucht {f}
Alteța {f} Sa RegalăSeine / Ihre Königliche Hoheit {f}
idiom Lăsați-o baltă!Sparen Sie sich Ihre Mühe!
idiom Îi turuie gura întruna.Ihre Mühle steht nie still.
Mulțumesc pentru atenția dumneavoastră!Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!
idiom Nu-i tace gura.Ihre Mühle steht nie still.
Dumnezeu {m}Gott {m}
mit. relig. zeu {m}Gott {m}
Ce faceți în timpul liber?Wie verbringen Sie Ihre Freizeit?
Cum petreceți timpul liber?Wie verbringen Sie Ihre Freizeit?
El s-a dedicat trup și suflet acestui lucru.Er hat sich der Sache mit Leib und Seele verschrieben.
astron. a-și parcurge traiectoria {verb} [ex. luna, soarele]seine / ihre Bahn ziehen
mulțumesc pentru răbdare.Vielen Dank für Ihre Geduld. [formelle Anrede]
Doamne ferește!Gott bewahre!
relig. Dumnezeu {m} TatălGott {m} Vater
Bogdaproste!Vergelts Gott! [veraltend] [regional]
idiom Asta îi (ei) apă la moară.Das ist Wasser auf ihre Mühle.
Bună ziua!Grüß Gott! [österr.] [südd.]
Slavă Domnului!Gott sei Dank! [ugs.]
bunul Dumnezeu {m}der liebe Gott {m} [ugs.]
relig. creat de Dumnezeu {adj}von Gott geschaffen
Numai Dumnezeu știe.Gott allein weiß.
relig. trimis de Dumnezeu {adj}von Gott gesandt
a slăvi pe DumnezeuGott preisen
relig. a sluji pe DumnezeuGott dienen
relig. credință {f} în DumnezeuGlaube {m} an Gott
Mulțumesc lui Dumnezeu!Gott sei Dank! [ugs.]
a crede în Dumnezeuan Gott glauben
dea Dumnezeu ...Gebe Gott, dass ...
relig. ne ajute Dumnezeu.Möge Gott uns beistehen.
Maiestatea {f} Sa <M.S.> [feminin]Ihre Majestät {f} <I. M.>
ist. pol. Majestatea {f} Sa <M.S.> [feminin]Ihre Majestät {f} <I. M.>
Bogdaproste! [Dumnezeu  binecuvânteze!]Gott segne Sie dafür!
Dumnezeu o ierte. [pop.]Gott hab sie selig.
Dumnezeu te binecuvânteze!Möge Gott dich segnen! [geh.]
relig. Dumnezeu te / binecuvânteze!Gott segne dich / euch!
Așa să-mi ajute Dumnezeu!So wahr mir Gott helfe!
Fie ca Domnul te/ binecuvânteze! [folosit ca salut de întâmpinare mai ales în Austria și în sudul Germaniei]Grüß Gott! [österr.] [südd.]
bibl. De multe dureri are parte cel rău, dar cel ce se încrede în Domnul este înconjurat cu îndurarea Lui. [Psalmul 32:10]Wer Gott den Rücken kehrt, der schafft sich Not und Schmerzen. Wer jedoch dem Herrn vertraut, den wird Gottes Liebe umgeben. [Psalm 32, 10]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=ihre+Seele+Gott
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung