|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: hinzukommen zu
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

hinzukommen zu in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: hinzukommen zu

Übersetzung 301 - 350 von 454  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a fi în conflict cu cevaim Widerspruch zu etw. stehen
a fi liber faci cevafrei sein, etw. zu tun
a lua atitudine față de cevazu etw.Dat. Stellung nehmen
a lua ceva prea în seriosetw.Akk. zu streng nehmen
a lua poziție față de cevazu etw.Dat. Stellung nehmen
a pune pe cineva facă cevajdn. zu etw. anhalten
Unverified a se pregăti facă cevadabei sein etw. zu tun
a se strădui facă cevasich aufraffen, etw. zu tun
Ce se poate vedea aici?Was gibt es hier zu sehen?
idiom din cap până în picioarevom Kopf bis zu den Füßen
El citea, în loc lucreze.Er las, anstatt zu arbeiten.
N-ai ce căuta aici!Du hast hier nichts zu suchen!
Nu avem timp de pierdut.Wir haben keine Zeit zu verlieren.
Permite-mi te ajut.Erlaube mir, dir zu helfen. [geh.]
a da de gândit asupra a cevaetw. zu bedenken geben
a i se sui la capjdm. zu Kopf/Kopfe steigen
a mișca pe cineva până la lacrimijdn. zu Tränen rühren
un comentariu {n} în legătură cu cevaeine Bemerkung {f} zu etw.Dat.
a se împotrivi [să facă ceva]sich dagegen wehren, etw. zu tun
la unchiul meu [spre unchiul meu: exprimă direcția mișcării]zu meinem Onkel
a da cuiva permisiunea pentru cevajdm. die Erlaubnis zu etwas erteilen
a da cuiva permisiunea pentru cevajdm. zu etwas grünes Licht geben
a face ceva chiar acumgerade dabei sein, etw.Akk. zu tun
a fi capabil de cevazu etw.Dat. in der Lage sein
a îndreptăți pe cineva la ceva [a autoriza]jdn. zu etw. befugen
modul de a face ceva {adv}die Art und Weise, etw. zu tun
a ajunge prea aproape de cineva/cevajdm./etw. zu nahe kommen
a avea mult de lucrualle Hände voll zu tun haben [Redewendung]
a avea tendința facă cevadazu neigen, etw.Akk. zu tun
a convinge pe cineva facă cevajdn. überreden, etw. zu tun
a fi tentat facă cevaversucht sein etw.Akk. zu tun
sociol. a incita pe cineva facă cevajdn. anstacheln, etw. zu tun
a incita pe cineva facă cevajdn. zu etw.Dat. anstiften
a presa pe cineva facă cevajdn. drängen, etw. zu tun
a se îndrepta spre/către cineva/cevasich zu jdm./etw. wenden
a se pregăti facă cevasich anschicken etw. zu tun [geh.]
idiom a avea tupeul facă cevadie Dreistigkeit besitzen, etw. zu tun
Asta va fi greu de explicat.Das wird schwer zu erklären sein.
Asta-i prea de tot!Das ist mir dann doch zu viel!
Aștept primesc un răspuns.Ich warte darauf, eine Antwort zu bekommen.
Cu el nu e de glumit.Mit ihm ist nicht zu spaßen.
Dă-mi voie te ajut.Erlaube mir, dir zu helfen. [geh.]
E timpul încheiem discuția.Es ist Zeit, die Diskussion zu beenden.
Este pur și simplu de neînțeles.Es ist einfach nicht zu begreifen.
Îl văd din când în când.Ich sehe ihn ab und zu.
În special se va acorda atenție faptului ...Besonders zu beachten ist ...
Nicăieri nu-i ca acasă.Zu Hause ist es doch am schönsten.
a avea dificultăți în a face cevaMühe haben, etw. zu tun
a fi capabil de a face cevaimstande sein, etw. zu tun
a încerca în continuare, facă cevaweiter versuchen, etw. zu tun
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=hinzukommen+zu
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.072 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung