Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: hat
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

hat in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: hat

Übersetzung 1 - 50 von 76  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

VERB  haben | hatte | gehabt ... 
 edit 
sport hat-trick {n}Hattrick {m}
2 Wörter: Andere
cineva are ceva de oferitjd. hat etw. anzubieten
2 Wörter: Substantive
muz. talgere {pl}Hi-Hat {f}
3 Wörter: Andere
A bătut grindină.Es hat geschloßt. [regional]
A căzut grindină.Es hat geschloßt. [regional]
S-a rezolvat.Hat sich erledigt.
Cine s-a bășit? [pop.]Wer hat gefurzt? [ugs.]
4 Wörter: Andere
până hăt departe {adv}bis in die Ferne
N-are nici un rost.Das hat keinen Sinn.
idiom N-are nici un sens.Das hat keinen Sinn.
Pantalonii sunt prea scurți.Die Hose hat Hochwasser. [ugs.] [hum.]
El are intenții serioase.Er hat ernsthafte Absichten.
med. Are amigdalele umflate.Er hat geschwollene Mandeln.
S-a rezolvat.Es hat sich erübrigt.
proverb Meseria este brățară de aur.Handwerk hat goldenen Boden.
Ce te-a apucat?Was hat dich gepackt?
4 Wörter: Substantive
circul. trecere {f} la nivel cu o cale ferată simplă fără bariere [semn de circulație]Andreaskreuz {n} - Schienenverkehr hat Vorfahrt [Verkehrsschild]
5+ Wörter: Andere
La șoareci s-a demonstrat terapia are efect.Bei den Mäusen hat sich die Therapie als wirksam erwiesen.
Cartea cuprinde 400 de pagini.Das Buch hat einen Umfang von 400 Seiten.
Aceasta m-a impresionat teribil.Das hat mir unheimlich imponiert.
Asta nu are nicio importanță.Das hat nichts zu bedeuten.
bibl. citat relig. Cel ce este m-a trimis la voi.Der "Ich-bin-da" hat mich zu euch gesandt.
Medicul i-a interzis fumatul.Der Arzt hat ihm das Rauchen untersagt.
proverb Boii ară și caii mănâncă.Der eine hat die Mühe, der andere die Brühe.
Filmul abia a început.Der Film hat eben erst angefangen.
proverb Clientul are întotdeauna dreptate.Der Kunde hat immer Recht.
Moartea vine când vrea.Der Tod hat keinen Kalender.
Vântul a șters urmele din nisip.Der Wind hat die Spuren im Sande verweht.
A venit iarna.Der Winter hat Einzug gehalten.
Vestea l-a abătut.Die Nachricht hat ihn betrübt.
Problema s-a rezolvat de la sine.Die Sache hat sich von selbst erledigt.
electr. tech. Această mașină este acționată electric.Diese Maschine hat elektrischen Antrieb.
Această veste m-a impresionat foarte tare.Diese Nachricht hat mich sehr bestürzt.
idiom Elvis a părăsit clădirea.Elvis hat das Gebäude verlassen.
idiom În sfârșit a priceput.Endlich hat es bei ihm gefunkt.
A pierdut lupta.Er / sie hat den Kampf verloren.
El a menționat ca exemplu un roman de Anna Seghers.Er hat als Beispiel einen Roman von Anna Seghers erwähnt.
El s-a decis se lase de fumat.Er hat beschlossen, mit dem Rauchen aufzuhören.
idiom El a cunoscut până acum doar partea frumoasă a vieții.Er hat bisher nur die Sonnenseite des Lebens kennengelernt.
El are talentul de a se face iubit.Er hat die Gabe, sich beliebt zu machen.
Are o atitudine sigură.Er hat ein sicheres Auftreten.
Este sigur de sine.Er hat ein sicheres Auftreten.
Are o înfățișare dubioasă.Er hat ein verdächtiges Aussehen.
Are o înfățișare suspectă.Er hat ein verdächtiges Aussehen.
Ne-a interzis-o categoric.Er hat es uns ausdrücklich verboten.
idiom El și-a găsit menirea în meseria sa.Er hat in seinem Beruf seine Erfüllung gefunden.
m-a păgubit graver hat mich arg geschädigt
El nici n-a pomenit nu se simte bine.Er hat mit keinem Wort erwähnt, dass er sich nicht gut fühlt.
A citit foarte expresiv.Er hat sehr ausdrucksvoll vorgelesen.
Și-a plătit datoria până la ultimul bănuț.Er hat seine Schuld bis auf den letzten Groschen bezahlt.
» Weitere 4 Übersetzungen für hat innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=hat
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung