|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: halte+ich+im+Kopf+aus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: halte ich im Kopf aus

Übersetzung 901 - 950 von 1091  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
idiom a fi o chestie de gustim Auge des Betrachters liegen
a se abona la o revistăeine Zeitschrift im Abonnement beziehen
a-și abandona tovarășii de luptă {verb}seine Kampfgenossen im Stich lassen
a-și petrece timpul în grădină {verb}seine Zeit im Garten verbringen
Îl văzusem.Ich habe ihn gesehen gehabt. [ugs.] [Ich hatte ihn gesehen.]
A, n-am știut! [surprindere, admirație, entuziasm]Oh, das wusste ich nicht!
Ah, de fi avut grijă!Ach, wenn ich doch aufgepasst hätte!
fi profund recunoscător dacă ...Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ...
Aștept primesc un răspuns.Ich warte darauf, eine Antwort zu bekommen.
Cu ce pot fi de folos?Wie kann ich Ihnen helfen?
cumpăr casa împreună cu grădinaich kaufe das Haus nebst dem Garten
De parcă n-aș ști asta!Als ob ich das nicht wüsste!
Îl văd din când în când.Ich sehe ihn ab und zu.
Lunea nu prea îmi place.Den Montag mag ich nicht so gern.
decid pentru stofa albastră.Ich entscheide mich für den blauen Stoff.
mir el lipsește.Ich wundere mich darüber, dass er fehlt.
Mi-am dat întâlnire cu el.Ich habe mich mit ihm verabredet.
N-am chef merg la plimbare.Ich habe keine Lust spazierenzugehen.
Nu îndrăznesc intru în casă.Ich traue mich nicht ins Haus.
Nu refer la o anumită persoană.Ich meine keine bestimmte Person.
Pardon, dar asta nu am înțeles.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Pictura abstractă nu-mi place.Ich habe für abstrakte Malerei nichts übrig.
Pot îi transmit un mesaj?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
Scuze, eu (încă) tot nu înțeleg.Entschuldigung, ich verstehe immer noch nicht.
Stau de vorbă cu elevii mei.Ich unterhalte mich mit meinen Schülern.
Ți-o spun din propria experiență.Ich kann ein Lied davon singen.
V-aș fi foarte recunoscător dacă ...Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn
a fi în cursă [a avea șanse câștige]im Rennen sein
a fi informat despre cineva/cevaüber jdn./etw. im Bilde sein
a avea pe cineva/ceva în vederejdn./etw. im Blick haben
med. femeie {f} la vârsta fertilă [sau la vârsta fertilității]Frau {f} im gebärfähigen Alter
Anul trecut am fost la munte.Letztes Jahr waren wir im Gebirge.
citat proverb Cine se scoală de dimineață, departe ajunge.Morgenstund hat Gold im Mund.
citat proverb Cine se trezește de dimineață, departe ajunge.Morgenstund hat Gold im Mund.
Dragostea nu mai intră în discuție.Liebe ist nicht mehr im Spiel.
în cel mai adevărat sens al cuvântuluiim wahrsten Sinne des Wortes
med. a avea câteva zgârieturi pe fațăein paar Kratzer im Gesicht haben
a avea un nod în gâteinen Kloß im Hals haben [Redewendung]
a căuta acul în carul cu fândie Nadel im Heuhaufen suchen
a crede în binele din oman das Gute im Menschen glauben
a vinde pielea ursului din păduredie Katze im Sack kaufen [ugs.]
gastr. budincă {f} de ciocolată cu frișcăMohr {m} im Hemd mit Schlagobers [österr. Süßspeise]
Am dat de cărțile mele vechi.Ich bin an meine alten Bücher geraten.
Ceea ce încerc spun este ...Was ich damit sagen will, ist ...
Dacă am timp, te sun.Wenn ich Zeit habe, rufe ich dich an.
Înțeleg nu poți veni.Ich sehe ein, dass du nicht kommen kannst.
L-am confundat cu fratele său.Ich habe ihn mit seinem Bruder verwechselt.
gândesc plec la munte.Ich denke daran, ins Gebirge zu fahren.
Mi-am făcut griji din cauza voastră.Ich habe mir euretwegen Sorgen gemacht.
Nu m-am așteptat la una ca asta.Damit habe ich nicht gerechnet.
Vorige Seite   | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=halte%2Bich%2Bim%2BKopf%2Baus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.099 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung