Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: hören+sehen+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

hören+sehen+lassen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: hören sehen lassen

Übersetzung 1 - 50 von 157  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
idiom când nu știi ce te-a lovitbis / dass dir Hören und Sehen vergehen [ugs.]
Nu văd, nu aud, nu vorbesc. [cele trei maimuțe]Nichts sehen, nichts hören, nichts sagen. [die drei Affen]
a auzihören
ascultare {f}Hören {n}
a asculta pe cineva/cevaauf jdn./etw. hören
a da atenție cuiva/la cevaauf jdn./etw. hören
ascultăm cu atenție!Hören wir gut zu!
a privisehen
a vedeasehen
văz {n}Sehen {n}
vedere {f}Sehen {n}
Mi-a făcut plăcere primesc vești de la tine.Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
bucur te văd.Schön, dich zu sehen.
a vedea ceva de aproapeetw. aus der Nähe sehen
a semăna cu cineva ca două picături de apăjdm. zum Verwechseln ähnlich sehen
a verifica totul este în regulănach dem Rechten sehen [Redewendung]
Ne mai vedem o dată?Sehen wir uns noch einmal?
Când ne revedem?Wann sehen wir uns wieder?
idiom a pune mare preț pe ceva [a stima, a pune valoare]auf etw. sehen [achten, Wert legen]
Îl cunosc numai din vedere.Ich kenne ihn nur vom Sehen.
Seamănă ca două picături de apă.Sie sehen sich zum Verwechseln ähnlich.
Ce se poate vedea aici?Was gibt es hier zu sehen?
De te-aș putea vedea!Wenn ich dich doch sehen könnte!
idiom a nu vedea pădurea din cauza copacilorden Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
idiom a nu vedea pădurea din pricina copacilorden Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
El s-a sculat în picioare, ca poată vedea mai bine.Er stand auf, um besser sehen zu können.
a vedea lumina de la capătul tunelului [fig.]das Licht am Ende des Tunnels sehen [fig.]
idiom a vedea totul în roz [fig.]etwas/alles durch die rosa [rote] Brille sehen/betrachten [fig.]
a privi până-ți ies ochii din capsich die Augen aus dem Kopf sehen / schauen [fig.]
a se uita foarte atentsich die Augen aus dem Kopf sehen / schauen [fig.]
a lăsalassen
a deversaabfließen lassen
a drenaabfließen lassen
a lăsa singurallein lassen
a da ceva la reparatetw. reparieren lassen
a duce ceva la reparatetw. reparieren lassen
a abandona ceva [a lăsa ceva baltă]etw. sein lassen
a se opri din a face cevaetw. sein lassen
a aruncafallen lassen
a lansafallen lassen
a scăpa (din mână)fallen lassen
a lăsa liberfrei lassen
a admitegelten lassen
med. a urinaHarn lassen
a lăsa pe cineva termine (de vorbit)jdn. aussprechen lassen
a transmite salutări cuivajdn. grüßen lassen
a părăsi pe cinevajdn. stehen lassen
gastr. a fierbe la foc micköcheln lassen
a da drumullaufen lassen
a urinaWasser lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=h%C3%B6ren%2Bsehen%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung