|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: hängt+in+Luft
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

hängt+in+Luft in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: hängt in Luft

Übersetzung 551 - 600 von 859  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a se îndrăgosti de cinevasich in jdn. vergucken [ugs.]
idiom a-i cădea cuiva cu tronc {verb}sich in jdn. vergucken [ugs.]
a se îndrăgosti lulea de cineva [pop.]sich in jdn. verknallen [ugs.]
în mijlocul pustietății {adv}(mitten) in der Walachei [ugs.]
a cădea în dizgrația cuivabei jdm. in Ungnade fallen
a trezi bănuiala cuivabei jdm. in Verdacht kommen
a oferi o perspectivă asupra a cevaeinen Einblick in etw. geben
a duce ceva la ruinăetw. in den Abgrund führen
a ține ceva sub controletw. in den Griff bekommen
idiom a simți ceva până în măduva oaseloretw. in den Knochen spüren
jur. a comite ceva cu intențieetw. in der Absicht begehen
Unverified a ține ceva [suspendat ] în aeretw. in der Schwebe halten
a lăsa ceva în suspansetw. in der Schwebe lassen
a iniția cevaetw. in die Wege leiten
a ști ceva pe dinafarăetw. in- und auswendig kennen
a fi pe buzele tuturorin aller Munde sein [Redewendung]
a eclipsa [fig.]in den Schatten stellen [fig.]
a fi complet epuizatin den Seilen hängen [ugs.]
a avea belele [pop.]in der Patsche sitzen [ugs.]
a bate la ochiin die Augen stechen [Redewendung]
automob. a frâna bruscin die Eisen steigen [ugs.]
a crește rapid [prețurile]in die Höhe schießen [Preise]
a face saunăin die Sauna gehen [saunieren]
a face baie [pop.]in die Wanne steigen [ugs.]
a da cu bâta-n baltă [pop.] [idiom]in ein Fettnäpfchen treten [Redewendung]
a ajunge într-un impasin eine Sackgasse geraten [fig.]
a intra într-o încurcătură [fig.]in eine Sackgasse geraten [fig.]
a fi într-o relație [a avea prieten(ă)]in festen Händen sein [Redewendung]
a fi într-o relație stabilăin festen Händen sein [Redewendung]
a fi bătut în cuiein Stein gemeißelt sein [Redewendung]
a fi în plină desfășurarein vollem Gang(e) sein
a fi în toiin vollem Gang(e) sein
a privi pe cineva în ochijdm. in die Augen sehen
a face jocurile cuivajdm. in die Hände spielen
idiom a strica planurile cuiva [a se opune cuiva]jdm. in die Parade fahren
a sta în calea cuiva [fig.] [a crea dificultăți cuiva]jdm. in die Quere kommen
a păcăli pe cineva de 1 Apriliejdn. in den April schicken
a lua în brațe pe cinevajdn. in den Arm nehmen
a strânge pe cineva în brațejdn. in den Arm nehmen
a scoate pe cineva la pensiejdn. in den Ruhestand schicken
a întrece pe cinevajdn. in den Schatten stellen
a încolți pe cineva [a nu da de ales]jdn. in die Enge treiben
Unverified a permite cuivajdn. in die Lage versetzen
a victimiza pe cinevajdn. in die Opferrolle drängen
idiom a pune pe cineva la pământ [a înfrânge, a zdrobi]jdn. in die Pfanne hauen
Unverified a-și asume datoria, promisiunea față de cineva {verb}jdn. in die Pflicht nehmen
a pune pe cineva la locul lui [a admonesta]jdn. in die Schranken weisen
a trage pe cineva în jos [și fig.]jdn. in die Tiefe ziehen
idiom a angaja pe cineva într-o discuțiejdn. in ein Gespräch verwickeln
a ține legătura cu cinevamit jdm. in Verbindung stehen
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=h%C3%A4ngt%2Bin%2BLuft
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.130 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung