|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: guten+Fang+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

guten+Fang+machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: guten Fang machen

Übersetzung 1 - 50 von 295  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
captură {f}Fang {m}
orn. gheară {f}Fang {m} [Vogelkralle]
Bună seara!Guten Abend!
Poftă bună!Guten Appetit!
Poftă mare!Guten Appetit!
cu conștiința împăcată {adv}guten Gewissens
Bună dimineața!Guten Morgen!
Neața! [pop.]Guten Morgen!
Poftă mare! [pop.]Guten Hunger! [ugs.]
Bună ziua!Guten Tag! [nachmittags]
Un An Nou Fericit!Einen guten Rutsch!
a arăta bunăvoințăguten Willen zeigen
a da (cuiva) bună ziua(jdm.) guten Tag sagen
pentru o cauză bunăfür einen guten Zweck
a deveni un bun specialisteinen guten Fachmann abgeben
a fi pe mâini bunein guten Händen sein
geogr. Capul {n} Bunei SperanțeKap {n} der Guten Hoffnung
O minunată bună seară!Einen wunderschönen guten Abend! [geh.]
O minunată bună dimineață!Einen wunderschönen guten Morgen! [geh.]
O zi excelentă!Einen wunderschönen guten Tag! [geh.]
proverb A treia oară e cu noroc.Aller guten Dinge sind drei.
proverb Toate lucrurile bune sunt trei la număr.Aller guten Dinge sind drei.
La mulți ani! [de Anul Nou]Einen guten Rutsch ins neue Jahr!
proverb Drumul spre iad e pavat cu intenții bune.Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
citat Bobul bun, ici, în ulcică, iar cel rău în gușulică. [Cenușăreasa. Frații Grimm]Die guten ins Töpfchen, die schlechten ins Kröpfchen. [Aschenputtel. Brüder Grimm]
a facemachen
a face concesiiAbstriche machen
a furniza informațiiAngaben machen
a se pregătiAnstalten machen
a face exerciții de respirațieAtemübungen machen
a aflaausfindig machen
a depistaausfindig machen
a descoperiausfindig machen
a identificaausfindig machen
a reperaausfindig machen
a da în vileagbekannt machen
a face cunoștințăBekanntschaft machen
a imobilizabewegungsunfähig machen
a etanșadicht machen
a sigiladicht machen
a îngrășadick machen
a face cumpărăturiEinkäufe machen
a strâmtaenger machen
a necesitaerforderlich machen
a buimăcifassungslos machen
a face vacanțăFerien machen
a merge în vacanțăFerien machen
a progresaFortschritte machen
a face furoriFurore machen
a provoca senzațieFurore machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=guten%2BFang%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung