Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: große+Stücke+auf+halten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

große+Stücke+auf+halten in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Tschechisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: große Stücke auf halten

Übersetzung 601 - 650 von 784  <<  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a se depune [a se forma] (pe ceva)sich (auf etw.) niederschlagen
a se răsfrânge asupra unui lucru [fig.]sich auf etw.Akk. auswirken
a se axa pe ceva [fig.]sich auf etw.Akk. konzentrieren
Unverified a se pune în acord cu cinevasich auf jdn. einstimmen
a avea efect asupra cuiva/cevasich auf jdn./etw. auswirken
a se adapta după cineva/cevasich auf jdn./etw. einstellen
a se baza pe cineva/cevasich auf jdn./etw. verlassen
a se pune în poala cuivasich auf jds. Schoß setzen
idiom a petrece [a chefui]auf den Putz hauen [ugs.] [groß feiern]
idiom a face pe grozavulauf den Putz hauen [ugs.] [prahlen, angeben]
a fi pe muchie de cuțitauf der Kippe stehen [ugs.]
idiom a fi pe aceeași lungime de undăauf derselben Wellenlänge sein
a sta pe propriile picioare [a fi independent]auf eigenen Füßen stehen
a găsi o soluție [a găsi o rezolvare]auf eine Lösung kommen
Unverified a merge într-o singură lovitură, încercareauf einen Schlag gehen
a rămâne liber [în afara închisorii]auf freiem Fuß bleiben [Redewendung]
a se uita la cineva de susauf jdn. (von oben) herabsehen
a se mișca în sus și în josauf und ab pendeln
a arunca un ochi pe cevaeinen Blick auf etw. werfen
a face o impresie asupra cuivaeinen Eindruck auf jdn. machen
a construi ceva de la zeroetw.Akk. von Grund auf aufbauen
a avea ceva pe suflet [fig.]etw. auf dem Herzen haben
idiom a ajunge la esența (a) cevaetw. auf den Punkt bringen
a face față unei situații [pop.]etw. auf die Reihe kriegen [ugs.]
a fi fraierit de cinevajdm. auf den Leim gehen [ugs.]
a fi păcălit de cinevajdm. auf den Leim gehen [ugs.]
a călca pe cineva pe nervijdm. auf den Sack gehen [vulg.]
idiom a călca pe cineva pe nervijdm. auf den Wecker gehen [ugs.]
a ține pe cineva din scurtjdm. auf die Finger schauen [ugs.]
a călca pe cineva pe nervijdm. auf die Nerven gehen
a prinde pe cineva cu ocaua micăjdm. auf die Schliche kommen
a bate pe cineva pe umărjdm. auf die Schulter klopfen
telecom. a suna pe cineva pe telefonul mobiljdn. auf dem Handy anrufen
Unverified a lua pe cineva peste piciorjdn. auf den Arm nehmen [ugs.]
idiom a aduce pe cineva în arenăjdn. auf den Plan rufen
a abona pe cineva la o revistăjdn. auf eine Zeitschrift abonnieren
a se abate pe la cinevajdn. auf einen Sprung besuchen [ugs.]
a-și îndrepta atenția asupra unui lucru {verb}sein Augenmerk auf etw. richten
a se înțelege asupra unui lucrusich auf / über etw. verständigen
În prima imagine se vede ...Auf dem ersten Bild sieht man ...
Vaporul ia direcția către port.Das Schiff nimmt Kurs auf den Hafen.
El insistă asupra punctului său de vedere.Er beharrt auf seinem Standpunkt.
Fiecare vot contează / este important.Es kommt auf jede Stimme an.
Nu da vina pe mine.Schieb die Schuld nicht auf mich.
Nu dați vina pe mine!Schieben Sie die Schuld nicht auf mich!
revenim la oile noastre.Um auf besagten Hammel zurückzukommen. [veraltet]
Cum se cheamă asta pe românește?Wie heißt das auf Rumänisch?
Cum se numește asta pe românește?Wie heißt das auf Rumänisch?
Cum se spune asta pe românește?Wie heißt das auf Rumänisch?
Cum se spune ... în germană / engleză?Wie sagt man ... auf Deutsch / Englisch?
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=gro%C3%9Fe%2BSt%C3%BCcke%2Bauf%2Bhalten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.134 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten