Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: gefallen lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gefallen lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: gefallen lassen

Übersetzung 1 - 50 von 136  >>

RumänischDeutsch
SYNO   Nachsicht üben | dulden ... 
Suchbegriffe enthalten
a permite [a îngădui]sich gefallen lassen
a fi de acord cu cevasichDat. etw.Akk. gefallen lassen
a accepta cevasichDat. etw. gefallen lassen
a se împăca cu cevasichDat. etw. gefallen lassen
Teilweise Übereinstimmung
căzut {adj} {past-p}gefallen
a plăceagefallen
favoare {f}Gefallen {m}
favor {n}Gefallen {m}
hatâr {n} [pop.]Gefallen {m}
serviciu {n} [favoare]Gefallen {m}
Mi-a căzut o piatră de pe inimă.Mir ist ein Stein vom Herzen gefallen.
a fi bun de gurănicht auf den Mund / aufs Maul gefallen sein
idiom Zarul a fost aruncat. [Iacta alea est - Gaius Julius Caesar]Der Würfel ist gefallen. [wörtl.: Der Würfel ist geworfen., Iacta alea est - Gaius Julius Caesar]
idiom Zarurile au fost aruncate. [Alea iacta est - Gaius Iulius Cezar]Die Würfel sind gefallen. [Alea iacta est - Gaius Julius Caesar]
a lăsalassen
a deversaabfließen lassen
a drenaabfließen lassen
a lăsa singurallein lassen
a destructura [a deconspira o grupare de infractori]auffliegen lassen [eine Bande aufdecken]
a elimina ceva treptatetw.Akk. auslaufen lassen
a menționa în treacătetw.Akk. einfließen lassen [Redewendung]
gastr. a lasă ceva se scurgă [salata etc.]etw. abtropfen lassen [Salat etc.]
a lăsa în suspensie [fig.]etw. offen lassen [fig.]
Unverified a opri cevaetw. platzen lassen [aufhalten]
Unverified a întrerupe ceva [negocieri etc.]etw. platzen lassen [ugs.]
a da ceva la reparatetw. reparieren lassen
a duce ceva la reparatetw. reparieren lassen
a lăsa ceva la voia întâmplăriietw. schleifen lassen [ugs.]
a abandona ceva [a lăsa ceva baltă]etw. sein lassen
a se opri din a face cevaetw. sein lassen
a aruncafallen lassen
a lansafallen lassen
a scăpa (din mână)fallen lassen
a lăsa liberfrei lassen
a admitegelten lassen
med. a urinaHarn lassen
a face să-i parvină ceva cuivajdm. etw. zukommen lassen
a respinge pe cinevajdn. abblitzen lassen [ugs.] [abweisen]
a lăsa pe cineva termine (de vorbit)jdn. aussprechen lassen
a transmite salutări cuivajdn. grüßen lassen
a lăsa pe cineva baltă [fig.]jdn. hängen lassen [ugs.] [fig.]
a părăsi pe cineva la mare nevoiejdn. hängen lassen [ugs.] [fig.]
a părăsi pe cinevajdn. stehen lassen
Unverified a toasta în cinstea cuiva/a cevajdn./etw. hochleben lassen
gastr. a fierbe la foc micköcheln lassen
a da drumullaufen lassen
a intra la spălat [un material etc.]schrumpfen lassen [Stoff etc.]
a urinaWasser lassen
a ignoraaußer Acht lassen
a trece cu vedereaaußer Acht lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=gefallen+lassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.044 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung