|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: ganz gewiss
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ganz gewiss in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: ganz gewiss

Übersetzung 1 - 60 von 60

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
anumit {adj}gewiss
cert {adj}gewiss
Desigur!Gewiss!
negreșit {adv}gewiss
sigur {adj}gewiss
cu siguranță {adv}gewiss
de bună seamă {adv}gewiss
întreg {adj}ganz
tot {adj}ganz
total {adj}ganz
complet {adj}ganz [vollständig]
cu totul {adv}ganz
absolut {adv}ganz und gar
complet {adv}ganz und gar
intact {adj}ganz [ugs.] [unbeschädigt]
complet diferit {adv}ganz anders
cu siguranță {adv}ganz bestimmt
foarte important {adv}ganz wesentlich
singur singurel {adv}ganz allein
cu totul {adv}ganz und gar
cu desăvârșire singur {adv}ganz allein
de unul singur {adv}ganz allein
sus de tot {adv}ganz oben
pe de-a întregul {adj}ganz
absolut deloc {adv}ganz und gar nicht
destul de {adv}ganz schön [ugs.] [ziemlich]
chiar din contră {adv}ganz im Gegenteil
cu totul (complet)voll und ganz
în niciun caz {adv}ganz und gar nicht
idiom simplu ca bună ziuasehr / ganz einfach
a fi numai urechi [fig.]ganz Ohr sein
în nici un caz {adv}ganz und gar nicht
mat. Unverified a se împărți exact(glatt / ganz) aufgehen [Division etc.]
Depinde numai de tine.Es liegt ganz an dir.
zăpăcești de tot.Du machst mich ganz wirr. [ugs.]
a nu fi prea urgentnicht ganz so dringend sein
a reuși ceva (destul de) bineetw. (ganz) gut hinbekommen
a rezolva ceva (destul de) bineetw. (ganz) gut hinbekommen
Am uitat complet de aceasta.Ich habe es ganz vergessen.
Plăcerea este de partea mea.Die Freude ist ganz meinerseits.
a o lua de la capăt(ganz) von vorne anfangen
a o lua de la început(ganz) von vorne anfangen
E ceva suspect la mijloc.Das ist nicht ganz geheuer. [suspekt]
Îi lipsește o doagă. [pop.]Er ist nicht ganz bei Verstand.
Nu e în toate mințile.Er ist nicht ganz bei Verstand.
a fi numai ochi și urechiganz Auge und Ohr sein
Nu-mi place absolut deloc.Das gefällt mir ganz und gar nicht.
Plăcerea este de partea mea.Das Vergnügen ist ganz auf meiner Seite.
a nu fi zdravăn la capnicht (ganz / recht) bei Trost sein
a avea probleme la mansardă [pop.]nicht ganz richtig im Oberstübchen sein [ugs.]
a fi dus cu pluta [pop.]nicht (mehr) ganz dicht sein [ugs.] [Redewendung]
a nu fi întreg la mintenicht (ganz) richtig im Kopf sein [ugs.]
a-l trece toți fiorii {verb}jdm. nicht (ganz) geheuer sein [Redewendung] [jdm. unheimlich sein]
a-și ieși din minți de bucurieganz aus dem Häuschen sein vor Freude [ugs.] [fig.]
Ține numai de tine.Es liegt ganz an dir.
a fi încântat de cineva/ceva [a fi vrăjit de cineva/ceva]ganz hin und weg von jdm./etw. sein [ugs.]
În lista caracteristicilor atractive ale femeilor stă foarte clar pe primul loc "tânără".In der Liste der Attraktivitätsmerkmale für Frauen steht ganz klar „jung“ auf Platz eins.
Este evident bărbații doresc numai legumele tinere și crocante, celelalte le au deja acasă. [fig.]Es ist ganz klar, dass die Männer junges, knackiges Gemüse wollen, das andere haben sie schon zu Hause.
în toată Europa {adv}in ganz Europa
citat Două lucruri sunt infinite, universul și prostia omenească, însă nu sunt sigur despre primul. [atribuit lui Albert Einstein]Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei dem Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher. [Albert Einstein zugeschrieben]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=ganz+gewiss
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung