|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: für+Füße
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

für+Füße in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: für Füße

Übersetzung 1 - 50 von 309  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
picioare {pl}Füße {pl}
a i se face teamăkalte Füße bekommen
la poala muntelui {adv}am Fuße des Berges
Îmi îngheață picioarele.Die Füße frieren mir.
idiom a duce o viață de belșugauf großem Fuße leben
idiom a trăi pe picior mareauf großem Fuße leben
a se repune pe picioare [fig.]wieder auf die Füße kommen [fig.]
pentru {prep}für
pentru toțifür alle
pentru alțiifür andere
pentru amândoi {adv}für beide
pentru tinefür dich
de tot {adv}für immer
de-a pururea {adv}für immer
pentru totdeauna {adv}für immer
pentru minefür mich
Pentru cine?Für wen?
jur. răspunzător (de) {adj}zuständig (für)
gratis {adv}für umme [ugs.]
a avea grijă defür [+Akk.] sorgen
a mulțumi pentru cevafür etw. danken
a garanta pentru cevafür etw. einstehen
a-și asuma responsabilitatea pentru ceva {verb}für etw. geradestehen
a pleda pentru cevafür etw. plädieren
a contribui la ceva [o cauză umanitară]für etw. spenden
a dona pentru cevafür etw. spenden
a indica cevafür etw. stehen
a reprezenta cevafür etw. stehen
a semnifica cevafür etw. stehen
a promova cevafür etw. werben
a se ruga pentru cinevafür jdn. beten
jur. a garanta pentru cinevafür jdn. bürgen
jur. a gira pentru cinevafür jdn. bürgen
a înlocui pe cinevafür jdn. einspringen
a sări în ajutorul cuivafür jdn. einspringen
a ține locul cuivafür jdn. einspringen
a fi clar pentru cinevafür jdn. feststehen
a simpatiza pe cinevafür jdn. schwärmen
seară de seară {adv}Abend für Abend
pentru orice eventualitate {adv}für alle Fälle
pentru totdeauna {adv}für alle Zeit
pe vecie {adv}für alle Zeiten
pentru binele colectivfür das Gemeinwohl
pentru mai mult timp {adv}für längere Zeit
pentru o perioadă extinsă de timp {adv}für längere Zeit
pentru o perioadă îndelungată de timp {adv}für längere Zeit
pentru o perioadă mai lungă de timp {adv}für längere Zeit
pentru timpuri grelefür schwere Zeiten
pentru mulți anifür viele Jahre
destul pentru toțigenug für alle
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=f%C3%BCr%2BF%C3%BC%C3%9Fe
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.104 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung