|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: etwas her sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etwas her sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: etwas her sein

Übersetzung 401 - 450 von 632  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Unverified nu are cum fiees kann nicht sein
a fi aproape unul de celălaltnahe beieinander sein
a fi în afara oricărui pericolaußer Gefahr sein
a fi în luna de miereauf Hochzeitsreise sein
a fi într-o pasă bunăguter Laune sein
a fi într-o pasă proastăschlechter Laune sein
a fi într-o situație greaschlimm dran sein
a fi o chestiune de timpeine Zeitfrage sein
a fi strâmtorat (a avea probleme)aufgeschmissen sein [ugs.]
a abandona ceva [a lăsa ceva baltă]etw. sein lassen
a eșua [a nu reuși realizarea unui lucru]erfolglos sein
a se prevedea [a se anticipa]in Sicht sein [fig.]
a avea mania a cevaauf etw.Akk. versessen sein
Unverified a căuta facă cevabestrebt sein, etw. zu tun
a face gesturi conciliatoriiauf Versöhnungskurs sein [sich versöhnlich zeigen]
a face pace cu cinevamit jdm. im Reinen sein
med. a fi alergic la cevagegen etw.Akk. allergisch sein
idiom a fi beat mortblau wie ein Veilchen sein [ugs.]
a fi bun la cevain etw.Dat. gut sein
a fi capabil de cevazu etw. im Stande sein
a fi compatibil cu cevamit etw.Dat. vereinbar sein
a fi dependent de cevasüchtig nach etw.Dat. sein
a fi factorul decisivdas Zünglein an der Waage sein
a fi implicat în cevaan etw.Dat. beteiligt sein
a fi încântat de cevavon etw.Dat. begeistert sein
a fi interesat de cevaan etw.Dat. interessiert sein
a fi obișnuit cu cevaan etw.Akk. gewöhnt sein
a fi pe fugă [migranți]auf der Flucht sein [Flüchtlinge]
a fi pe urmele cuivajdm. auf der Spur sein
a fi potrivit pentru cevareif für etw.Akk. sein
a fi pregătit [sufletește] pentru cevaauf etw. gefasst sein
a fi sărac în cevaarm an etw.Dat. sein
a fi satisfăcut cu cevamit etw.Dat. zufrieden sein
a fi supărat pe cinevaauf jdn. sauer sein [ugs.]
idiom a fi un mucosnicht trocken hinter den Ohren sein
a ieși din discuțievom Tisch sein [Problem] [ugs.] [fig.]
a lua parte la cevamit von der Partie sein
a se arăta conciliantauf Versöhnungskurs sein [sich versöhnlich zeigen]
Unverified a urmări facă cevabestrebt sein, etw. zu tun
a cădea bolnav la patans Bett gefesselt sein [Redewendung]
a fi dus cu pluta [pop.]ein Spinner sein [ugs.]
a fi net superior adversaruluidem Gegner klar überlegen sein
a fi pe buzele tuturorin aller Munde sein [Redewendung]
Unverified a fi responsabil față de cinevajdm. gegenüber rechenschaftspflichtig sein
a fi smintit la capim Kopf irre sein [ugs.]
a lucra în calitate de cevaals etw. tätig sein
a nu fi prea urgentnicht ganz so dringend sein
a poseda o limbă (străină)einer SpracheGen. mächtig sein
idiom Lasă asta în grija mea!Lass das meine Sorge sein!
Lucrul acesta i-a fost fatal.Das wurde sein Verhängnis.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=etwas+her+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.070 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung