|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: etw stillschweigend billigen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw stillschweigend billigen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: etw stillschweigend billigen

Übersetzung 1701 - 1750 von 2146  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a se învinovăți pentru cevasichDat. die Schuld für etw.Akk. geben
a se oferi voluntar [să facă ceva]sich freiwillig zu etw.Dat. melden
a se teme de cineva/cevasichAkk. vor jdm./etw.Dat. fürchten
a suspenda executarea a ceva [ex. lege, hotărâre etc.]etw. außer Vollzug setzen
a abate atenția cuiva de la cevajds. Aufmerksamkeit von etw.Dat. ablenken
a atrage atenția cuiva față de cineva/cevajdn. vor jdm./etw. warnen
a avea o slăbiciune pentru cineva/cevaeine Schwäche für jdn./etw. haben
a avea pe cineva/ceva pe conștiințăjdn./etw. auf dem Gewissen haben
idiom a da vina pe cineva pentru cevajdm. etw. in die Schuhe schieben
a face din țânțar armăsar [pop.]viel Aufhebens um etw.Akk. machen [Redewendung]
a face pe cineva responsabil pentru cevajdn. für etw.Akk. verantwortlich machen
a face pe cineva facă cevajdn. dazu bringen, etw. zu tun
a fi supus unui lucru [ex. unei legi, reglementări, etc.]etw.Dat. unterliegen
a i se urî cu ceva [pop.]von etw.Dat. genug haben [ugs.]
a împiedica pe cineva facă cevajdn. davon abhalten, etw. zu tun
idiom a lua pe cineva/ceva în bășcăliejdn./etw. durch den Kakao ziehen
idiom a nu avea ochi pentru cineva/cevakein Auge für jdn./etw. haben
a nu trebui accepte cevasichDat. etw. nicht bieten lassen müssen
a opri [a împiedica] pe cineva facă cevajdn. an etw. hindern
idiom a pune pe cineva/ceva la încercarejdn./etw. auf den Prüfstand stellen
a se concentra asupra a cevaden Fokus auf etw.Akk. legen [geh.]
a se eschiva de la cevasichAkk. vor etw.Dat. drücken [ugs.]
a se oferi facă cevasich erbötig machen, etw. zu tun [geh.]
a se scuza la cineva pentru cevasich bei jdm. für etw. entschuldigen
a sfătui pe cineva (să facă) cevajdm. etw. raten [einen Rat erteilen]
a trece cu mașina peste cineva/cevajdn./etw. mit dem Auto überfahren
agr. zool. a-i fi frică de ceva {verb}sich vor etw.Dat. scheuen [Angst haben]
a-i scoate cuiva ceva pe nas {verb}jdm. etw. unter die Nase reiben
idiom a-și aminti vag de cineva/ceva {verb}sich dunkel an jdn./etw. erinnern
idiom a-și exercita dreptul la ceva {verb}von seinem Recht auf etw. Gebrauch machen
a-și petrece timpul cu ceva {verb}sichDat. die Zeit mit etw. vertreiben
a-și pune speranța în cineva/ceva {verb}seine Hoffnung auf jdn./etw. setzen
a-și face o idee despre cevasich ein Bild von etw. machen
a avea dificultăți în a face cevaSchwierigkeiten (dabei) haben, etw. zu tun
a exista un motiv facă cevaein Anlass bestehen, etw. zu tun
a face pe cineva atent asupra a cevajdn. auf etw.Akk. hinweisen
a face pe cineva creadă în ceva [a amăgi]jdm. etw. vorgaukeln
Unverified a face tot posibilul pentru a face cevaalles daransetzen, etw. zu tun
a fi aproape de a face cevanahe daran sein, etw. zu tun
a găsi este drăguț facă cevatoll finden, etw. zu machen
a nu fi de acord cu cineva/cevamit jdm./etw. hadern [geh.]
a nu fi într-o stare bunănicht gut bestellt sein um etw.
a păstra tăcerea (cu privire la ceva)sich (über etw.) in Schweigen hüllen
a se certa în legătură cu ceva [pei.]sich um etw. zoffen [ugs.]
a se da înapoi de la cevasich vor etw.Dat. scheuen [zurückscheuen]
a ști cu ce se mănâncă ceva [pop.]von etw.Dat. Ahnung haben
a-i da cuiva mură-n gură {verb} [pop.]jdm. etw.Akk. vorkauen [ugs.]
a abandona ceva [a renunța la o obișnuință]von etw. ablassen [von einer Gewohnheit]
tech. a acționa ceva [mașină etc.]etw. anwerfen [ugs.] [in Gang bringen] [Maschine, Fahrzeug usw.]
a anexa ceva [teritoriu]sichDat. etw.Akk. einverleiben [ugs.] [ein Gebiet etc. annektieren]
Vorige Seite   | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=etw+stillschweigend+billigen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.327 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung