|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: etw schnell in etw hineinstecken stecken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: etw schnell in etw hineinstecken stecken

Übersetzung 1 - 50 von 5233  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a introduce ceva în cevaetw. in etw.Akk. hineinstecken
a-și băga nasul în ceva {verb}seine Nase in etw.Akk. hineinstecken
a se adânci în cevasich in etw.Akk. vertiefen [sich intensiv mit etw. beschäftigen]
a se cufunda în cevasich in etw.Akk. vertiefen [sich intensiv mit etw. beschäftigen]
a băga înhineinstecken
a se afla în spatele a cevahinter etw.Dat. stecken [ugs.]
a băga sabia în teacădas Schwert in die Scheide stecken
a mușca din cevain etw.Akk. beißen [von etw. abbeißen]
N-aș vrea fiu în pielea lui.Ich möchte nicht in seiner Haut stecken. [Redewendung]
a incendiain Brand stecken
în trombă {adv}schnell
transp. a fi blocat în traficim Stau stecken
a lăsa cheia în broascăden Schlüssel stecken lassen
a se împotmoli în noroiim Dreck stecken bleiben
a fi între ciocan și nicovalăin einem Dilemma stecken
a fi în cârdășie cu cinevamit jdm. unter einer Decke stecken
idiom a-și băga nasul unde nu-i fierbe oaladie Nase in allen Töpfe stecken
a pune o etichetă pe cineva [fig.]jdn. in eine Schublade stecken [fig.]
a împlântahineinstecken
a îndesa [a înghesui] ceva în cevaetw. in etw.Akk. hineinstopfen
lit. a interpreta ceva în ceva [de ex. într-un roman]etw. in etw.Akk. hineininterpretieren
a preconiza cevaetw. erwarten [mit etw. rechnen]
a abandona ceva [a renunța]etw. aufgeben [auf etw. verzichten]
a revoca cevaetw. ungeschehen machen [etw. Geschehenes rückgängig machen]
a demonta cevaetw. ausbauen [aus etw., z. B. Teile, Maschinen]
a expune ceva [la expoziție]etw. ausstellen [etw. zur Schau stellen]
a termina ceva repedeetw. raushauen [fig.] [ugs.] [etw. schnell erstellen]
a investiga ceva [a ancheta ceva]etw.Dat. nachgehen [fig.] [etw. nachverfolgen]
a suge cevaetw. schnullen [südd.] [lutschen] [auch: an etw.Dat. schnullen]
a merita ceva [de ex. o poziție]sichDat. etw. erarbeiten [sich etw. verdienen]
a își achiziționa ceva [a-și cumpăra]sichDat. etw. zulegen [ugs.] [etw. anschaffen]
a arăta interes pentru cevaan etw.Dat. Anteil nehmen [Interesse an etw. zeigen]
a se apuca de ceva [a începe ceva]sich an etw. machen [etw. beginnen]
idiom a pune capăt (unui lucru, unei situații)etw.Dat. einen Riegel vorschieben [etw. unterbinden]
a conveni [termen, punct de întâlnire etc.]sichDat. etw. ausmachen [bayer.] [österr.] [etw. vereinbaren]
a elimina ceva [o parte din ceva]etw. ausbauen [aus etw., z. B. Teile, Maschinen]
a asista la ceva [a fi martor la ceva]etw. mitbekommen [bei etw. Zeuge sein]
a fi cauzat de cevaauf das Konto von etw. gehen [von etw. verursacht werden]
în concordanță cu cevain Übereinstimmung mit etw.Dat.
în conformitate cu cevain Übereinstimmung mit etw.Dat.
a ajunge până în cevain etw.Akk. hineinreichen
a băga mâna în cevain etw.Akk. hineingreifen
a păstra ceva în funcțiuneetw. in Gang halten
a pune ceva în funcțiuneetw. in Betrieb nehmen
a pune ceva în funcțiuneetw. in Betrieb setzen
a se complăcea în cevain etw.Dat. schwelgen
a se încadra în cevasich in etw. einfügen
a se scufunda în cevain etw.Akk. einsinken
a ajunge la o înțelegere cu privire la cevaetw. beilegen [etw. auf friedliche Weise beenden]
a consta în cevain etw.Dat. bestehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=etw+schnell+in+etw+hineinstecken++stecken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.517 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung