|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: etw köcheln lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw köcheln lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: etw köcheln lassen

Übersetzung 51 - 100 von 2252  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a lansafallen lassen
a permitelassen [erlauben]
a slobozifrei lassen
med. a urinaHarn lassen
a urinaWasser lassen
a divorțasich scheiden lassen
a ignoraaußer Acht lassen
a proferalaut werden lassen
a renunțalassen [unterlassen, verzichten]
a savurasich schmecken lassen
a da drumullaufen lassen
a lăsa liberfrei lassen
a lăsa singurallein lassen
a amâna cevaetwas anstehen lassen
a fi coruptibilsich korrumpieren lassen
a ridica îndoieliZweifel aufkommen lassen
a scăpa (din mână)fallen lassen
a permite [a îngădui]sich gefallen lassen
automob. a încălzi motorulden Motor warmlaufen lassen
a părăsi pe cinevajdn. stehen lassen
a ridica îndoieliZweifel laut werden lassen
a transmite salutări cuivajdn. grüßen lassen
Unverified a intra în derivăsich treiben lassen
a lăsa în paraginăbrach liegen lassen
a se lăsa amăgitsich abspeisen lassen
a se lăsa răsfățatsich verwöhnen lassen
biol. bot zool. a se putea creștesich züchten lassen
biol. bot zool. a se putea cultivasich züchten lassen
a trece cu vedereaaußer Acht lassen
a-și face apariția {verb}sich blicken lassen
a se căsători [civil, religios]sich trauen lassen
Nu deranjați!Lassen Sie sich nicht abhalten!
a abandona orice speranțăalle Hoffnungen fahren lassen
a abandona orice speranțăalle Hoffnungen schwimmen lassen
a lăsa de doritzu wünschen übrig lassen
a rata o oportunitateeine Gelegenheit verstreichen lassen
a se dezbrăca completalle Hüllen fallen lassen
a se lăsa descurajatsichAkk. entmutigen lassen
a lăsa timpul curgăZeit verstreichen lassen
a fi eradicat [ex. o boală]sich ausrotten lassen
a nu cedanicht locker lassen [fig.] [nicht nachgeben]
a petrece nebuneștees krachen lassen [ugs.] [wild feiern]
a respinge pe cinevajdn. abblitzen lassen [ugs.] [abweisen]
a se opera [despre un pacient]sich operieren lassen
cosm. a se tundesichDat. die Haare schneiden lassen
a lăsa baltă pe cinevajdn. im Stich lassen
idiom a lăsa totul baltăalles stehen und liegen lassen
a se face vinovatsich zu Schulden kommen lassen
a trage un pârț [pop.]einen fahren lassen [ugs.]
a trage un pârț [pop.]einen Furz lassen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=etw+k%C3%B6cheln+lassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.168 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung