|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: etw in den Griff kriegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw in den Griff kriegen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: etw in den Griff kriegen

Übersetzung 1 - 50 von 3271  >>

RumänischDeutsch
VERB   etw. in den Griff kriegen | kriegte etw. in den Griff/etw. in den Griff kriegte | etw. in den Griff gekriegt
 edit 
a o scoate la capătetw. in den Griff kriegen [ugs.]
a-i veni de hac {verb}etw. in den Griff kriegen [ugs.]
Teilweise Übereinstimmung
a ține ceva sub controletw. in den Griff bekommen
a obține controlul asuprain den Griff bekommen
a duce ceva la ruinăetw. in den Abgrund führen
idiom a simți ceva până în măduva oaseloretw. in den Knochen spüren
a acorda prioritate unui lucru [fig.]etw. in den Vordergrund stellen [fig.]
a pune ceva în prim planetw. in den Vordergrund stellen [fig.]
a nu lua ceva în considerareetw. in den Wind schlagen [fig.]
a beneficia de cevain den Genuss etw.Gen. kommen
a se bucura de ceva [a beneficia de ceva]in den Genuss etw.Gen. kommen
a spune adio la cevaetw. in den Wind schreiben [ugs.] [hum.]
a-și lua adio de la ceva {verb} [fig.]etw. in den Wind schreiben [ugs.] [hum.]
a fi prins în vâltoarea unui lucru [fig.]in den Sog etw.Gen. geraten [fig.]
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte]jdm. etw. plötzlich in den Sinn kommen
a înțelege ceva greșit [și de aceea a lua în nume de rău]etw.Akk. in den falschen Hals bekommen [Redewendung]
a se certa cu cinevasich mit jdm. in die Wolle kriegen [Redewendung]
econ. a ruina pe cineva/ceva [o companie etc.]jdn./etw. in den Ruin treiben [z. B. ein Unternehmen]
idiom a avea ceva sub controletw. im Griff haben [fig.]
a stăpâni bine ceva [fig.] [a avea dexteritate în ceva]etw. gut im Griff haben
a face față unei situații [pop.]etw. auf die Reihe kriegen [ugs.]
a o scoate la capăt cu ceva [pop.]etw. auf die Reihe kriegen [ugs.]
a reuși facă cevaes gebacken kriegen, etw.Akk. zu tun [ugs.]
în munțiin den Bergen
în vacanță {adv}in den Ferien
în timpul orelor de noapte {adv}in den Nachtstunden
pe timpul orelor de noapte {adv}in den Nachtstunden
geogr. meteo. la tropice {adv}in den Tropen
sus în munțihoch in den Bergen
înnobilat {adj} {past-p}in den Adelsstand erhoben
în majoritatea cazurilorin den allermeisten Fällen
în anii care vin {adv}in den kommenden Jahren
jur. reglementat statutarin den Statuten geregelt
a intra în grevăin (den) Streik treten
Unverified a privi în abis [fig.], a fi aproape de sfârșitin den Abgrund blicken
a intra în grevăin den Ausstand treten
Unverified a ieși la iveală [a deveni cunoscut]in den Blick geraten
a se căsătoriin den Ehestand treten
a sta în centrul atențieiin den Fokus geraten
idiom a ridica în slăviin den Himmel loben
a intra în greva foameiin den Hungerstreik treten
mil. a se duce la războiin den Krieg ziehen
a ieși la pensiein den Ruhestand treten
idiom a pune în umbrăin den Schatten stellen
idiom a pune într-un con de umbrăin den Schatten stellen
a intra în serviciul publicin den Staatsdienst treten
sport a centra [a trimite mingea în careu]in den Strafraum spielen
med. a avea contracțiiin den Wehen liegen
a se urca în trenin den Zug einsteigen
med. injectare {f} în corpul vitrosEinspritzung {f} in den Glaskörperraum
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=etw+in+den+Griff+kriegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.492 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung