|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: etw fürchten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw fürchten in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: etw fürchten

Übersetzung 1651 - 1700 von 2145  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a se strădui facă cevasich aufraffen, etw. zu tun
Unverified a se putea transforma în cevasich in etw. umsetzen lassen
a se familiariza cu cevasich mit etw. vertraut machen
a nu fi mulțumit de cevasich nicht mit etw. zufriedengeben
a fi absolvit de ceva [ex. a se renunța la acuzare]sich selbst von etw. freisprechen
a se arăta rezervatsich über etw. bedeckt halten
a fi de acord cu cevasich über etw. einig sein
a găsi este drăguț facă cevatoll finden, etw. zu machen
a încerca în continuare, facă cevaweiter versuchen, etw. zu tun
a fi capabil de cevazu etw. im Stande sein
datorită {prep}wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.]
din cauza a ceva {prep}wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.]
pentru {prep}wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.]
a explica cevaetw.Akk. ausbuchstabieren [fig.] [genau erklären]
a epuiza ceva [de ex. posibilități]etw.Akk. ausreizen [z. B. Möglichkeiten]
a scoate la licitație cevaetw.Akk. ausschreiben [Auftrag, Lieferung etc.]
a examina cevaetw.Akk. beleuchten [fig.] [betrachten, untersuchen]
a îndura cevaetw.Akk. durchmachen [ugs.] [ertragen, durchleiden]
Unverified a toci ceva [canapea, scaun, etc.]etw.Akk. durchsitzen [Sofa, Sitz usw.]
a încadra ceva [într-o ramă]etw.Akk. einfassen [in einen Rahmen]
econ. fin. a emite ceva [un cec etc.]etw.Akk. emittieren [einen Scheck etc.]
a reconstrui cevaetw.Akk. nachstellen [Szene, Kampf, Fehler]
a arde cevaetw.Akk. verfeuern [als Brennstoff verwenden]
a lua cunoștință de cevaetw.Akk. vermerken [zur Kenntnis nehmen]
TV a redifuza cevaetw.Akk. wiederholen [noch einmal senden]
gastr. a tăia ceva în cuburietw.Akk. würfeln [in Würfel schneiden]
a fragmenta ceva [și fig.]etw.Akk. zersplittern [auch fig.] [aufteilen]
textil a urzi ceva [la țesut]etw.Akk. zetteln [in der Weberei]
a investiga ceva [a ancheta ceva]etw.Dat. nachgehen [fig.] [etw. nachverfolgen]
a duce lipsă de cevaetw.Gen. entbehren [ermangeln, vermissen lassen]
a deschide cevaetw. auftun [geh.] [veraltend] [aufmachen, öffnen]
a finaliza ceva [ex. un concept]etw. ausarbeiten [z. B. ein Konzept]
a ignora ceva [a nu lua în considerare]etw. ausklammern [fig.] [nicht berücksichtigen, beiseitelassen]
a explora ceva [a examina atent]etw. ausloten [auf den Grund gehen]
a expune ceva [la expoziție]etw. ausstellen [etw. zur Schau stellen]
educ. a frecventa ceva [un seminar, un curs etc.]etw. belegen [Seminar, Vorlesung, Kurs usw.]
mil. a ocupa ceva [un teritoriu, o poziție]etw. besetzen [militärisch, auch Gebäude etc.]
com. econ. a promova ceva [a face reclamă unui produs]etw. bewerben [Werbung für etwas treiben]
a oferi ceva spre vânzareetw. feilbieten [geh.] [zum Verkauf anbieten]
a asista la ceva [a fi martor la ceva]etw. mitbekommen [bei etw. Zeuge sein]
a tăia ceva [în bucățele]etw. schnibbeln [ugs.] [regional] [klein schneiden]
inform. a suprascrie ceva [înregistrare audio, video]etw. überspielen [überschreiben, z. B. Aufnahme]
a întoarce cu susul în jos [de exemplu: o căldare]etw. umstülpen [z. B. einen Eimer]
a face față la cevaetw. wuppen [ugs.] [nordd.] [bewältigen, schaffen]
a mototoli ceva [hârtie, material]etw. zerknittern [z. B. Papier, Stoff]
a cauza ceva [daune, pierderi, dureri etc.]etw. zufügen [Schaden, Verlust, Schmerzen etc.]
a trânti ceva [ușa etc.]etw. zuschmeißen [ugs.] [die Tür usw.]
a trânti ceva cuiva [pop.] [amendă etc.]jdm. etw. aufbrummen [ugs.] [Bußgeld etc.]
a ridica ceva cuiva [licența etc.]jdm. etw. entziehen [die Zulassung etc.]
a scuti pe cineva de ceva [de ex. de o osteneală]jdm. etw. ersparen [z. B. Mühe]
Vorige Seite   | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=etw+f%C3%BCrchten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.327 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung