|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: etw erwartet jdn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw erwartet jdn in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: etw erwartet jdn

Übersetzung 2401 - 2450 von 2850  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a face ceva chiar acumgerade dabei sein, etw.Akk. zu tun
a face față la cevamit etw.Dat. fertig werden [zurechtkommen, bewältigen]
a fi capabil de cevazu etw.Dat. in der Lage sein
a încredința responsabilitatea pentru ceva cuivajdm. die Verantwortung für etw. übertragen
a îndesa ceva cuiva pe cap [pălărie, cască]jdm. etw. überstülpen [Hut]
a învăța ceva privind la cinevaetw. bei / von jdm. abschauen [ugs.]
a lua ceva asupra sa [o vină]etw. auf sich nehmen [Schuld]
a lua ceva în consideraetw. ins Auge fassen [in Erwägung ziehen]
a pune ceva la dispoziția cuivajdm. etw. an die Hand geben
a scandaliza pe cineva cu cevamit etw. bei jmd. Anstoß erregen
a scoate ceva din uzetw. aufs Altenteil schieben [nicht mehr gebrauchen]
a se atașa de cevasich an etw. [Akk. oder Dat.] anheften
a se depune [a se forma] (pe ceva)sich (auf etw.) niederschlagen
a se erija în cineva/cevasichAkk. als jd./etw. ausgeben
a se ghida după cevasichAkk. von etw.Dat. leiten lassen
a se identifica cu cineva/cevasichAkk. mit jdm./etw. identifizieren
a se lupta cu cineva/cevasich mit jdm./etw. rumplagen [ugs.]
a se orienta după cineva/cevasichAkk. an jdm./etw. orientieren
a se prinde de ceva [de o glumă etc.]etw.Akk. verstehen
a se pronunța pentru cevafür etw. plädieren [sich für etwas aussprechen]
agr. zool. a se speria de ceva [despre cai]vor etw.Dat. scheuen [Pferd]
agr. zool. a se teme de cevasich vor etw.Dat. scheuen [Angst haben]
a sparge ceva în bucățietw.Akk. kurz und klein schlagen [ugs.]
a spune adio la cevaetw. in den Wind schreiben [ugs.] [hum.]
a stoarce ceva de la cineva [ex. informații]jdm. etw.Akk. abpressen
modul de a face ceva {adv}die Art und Weise, etw. zu tun
agr. a aduna la un loc [o turmă de bovine]etw. zusammentreiben [Vieh]
a ajunge prea aproape de cineva/cevajdm./etw. zu nahe kommen
a avea o pasiune pentru cevaeine Leidenschaft für etw.Akk. haben
a avea tendința facă cevadazu neigen, etw.Akk. zu tun
a construi ceva de la zeroetw.Akk. von Grund auf aufbauen
a da cuiva o informație despre cevajdm. über etw. Auskunft geben
a da vina pe cineva pentru cevajdm. etw.Akk. verdenken [geh.]
a decide asupra unui lucru [și a elibera/ trimite decizia]etw. bescheiden
a face față unei situații [pop.]etw. auf die Reihe kriegen [ugs.]
a fi de acord cu cevain etw.Akk. einstimmen [veraltend] [zustimmen]
a fi de acord cu cevasichDat. etw.Akk. gefallen lassen
a fi părtinitor față de cineva/cevagegenüber jdm./etw. voreingenommen sein
a fi tentat facă cevaversucht sein etw.Akk. zu tun
a furniza cuiva o informație despre cevajdm. über etw. Auskunft erteilen
a lovi pe cineva/ceva cu picioruljdm./etw. einen Tritt versetzen
a manifesta interes față de cineva/cevaan jdm./etw. Interesse bekunden
a nu ține cont de cevaetw. einfach vom Tisch fegen [ugs.]
a procura ceva cuiva pe sub mână [pop.]jdm. etw. zuschanzen [ugs.]
a se abține de la cevasichAkk. etw.Gen. enthalten [geh.]
a se dezangaja de / din cevasichAkk. von etw.Dat. zurückziehen
a se furișa pe lângă cevasichAkk. an etw.Dat. vorbeischmuggeln
a se îndrepta spre/către cineva/cevasich zu jdm./etw. wenden
a se înțelege asupra a cevasich auf / über etw.Akk. verständigen
a se pregăti facă cevasich anschicken etw. zu tun [geh.]
Vorige Seite   | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=etw+erwartet+jdn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.266 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung