|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: etw beziehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw beziehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: etw beziehen

Übersetzung 451 - 500 von 2154  <<  >>

RumänischDeutsch
VERB   etw. beziehen | bezog etw./etw. bezog | etw. bezogen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
a deduce/obține ceva de la cineva prin momelijdm. etw. entlocken
a smulge ceva cuiva cu forțajdm. etw. entringen
a sustrage cuiva cevajdm. etw. entwenden
a priva pe cineva de cevajdm. etw. entziehen
a retrage cuiva cevajdm. etw. entziehen
a scoate ceva de la cinevajdm. etw. herauslocken
a clarifica ceva cuivajdm. etw. klarmachen
a pizmui pe cineva pentru cevajdm. etw. missgönnen
a da cuiva ceva [să ia cu el]jdm. etw. mitgeben
a comunica cuiva cevajdm. etw. mitteilen
a înștiința pe cineva de cevajdm. etw. mitteilen
a înștiința pe cineva despre cevajdm. etw. mitteilen
a bârfi pe cineva [a vorbi pe seama cuiva]jdm. etw. nachsagen
a face ceva accesibil pentru cineva [a face pe cineva înțeleagă ceva sau cunoască ceva mai bine]jdm. etw. nahebringen
a face pe cineva înțeleagă cevajdm. etw. näherbringen
a familiariza pe cineva cu cevajdm. etw. näherbringen
jur. a abandona ceva în favoarea cuiva [a renunța la ceva în favoarea cuiva]jdm. etw. überlassen
jur. a trece ceva pe numele cuivajdm. etw. überschreiben
a atașa ceva de cinevajdm. etw. umhängen
a refuza cuiva cevajdm. etw. versagen
a promite ceva cuivajdm. etw. versprechen
a nu recunoaște cuiva cevajdm. etw. vorenthalten
a face pe cineva creadă în ceva [a amăgi]jdm. etw. vorgaukeln
a-i reproșa cuiva ceva {verb}jdm. etw. vorhalten
a-i fi cuiva exemplu (în viață) pentru ceva {verb} [prin felul de a trăi]jdm. etw. vorleben
a calcula ceva pentru cineva [în fața lui, s-o vadă]jdm. etw. vorrechnen
gastr. a servi ceva cuivajdm. etw. vorsetzen
a-i reproșa cuiva ceva {verb}jdm. etw. vorwerfen
a arăta ceva cuivajdm. etw. weisen
a face pe cineva creadă cevajdm. etw. weismachen
jur. a adjudeca ceva cuivajdm. etw. zuerkennen
a acorda cuiva cevajdm. etw. zugestehen
a înainta ceva cuivajdm. etw. zuleiten
a cere cuiva ceva exageratjdm. etw. zumuten
a murmura ceva cuivajdm. etw. zuraunen
a atribui ceva cuivajdm. etw. zurechnen
a atribui cuiva cevajdm. etw. zusprechen
a avea încredere în cineva cu privire la cevajdm. etw. zutrauen
a crede pe cineva capabil de cevajdm. etw. zutrauen
a arunca ceva cuivajdm. etw. zuwerfen
a semăna cu cineva/cevajdm./etw. ähneln
a întâlni pe cineva/cevajdm./etw. begegnen
a se confrunta cu cineva/cevajdm./etw. gegenüberstehen
a fugi după cineva/cevajdm./etw. hinterherrennen
a nu avea încredere în cineva/cevajdm./etw. misstrauen
a urmări pe cineva/cevajdm./etw. nachstellen
a jeli după cineva/cevajdm./etw. nachtrauern
Unverified a se apropia de cineva/cevajdm./etw. nahekommen
a avea încredere în cineva/cevajdm./etw. trauen
a brava pe cineva/cevajdm./etw. trotzen
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=etw+beziehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.301 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung