|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: es ablehnen etw zu offenbaren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

es ablehnen etw zu offenbaren in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: es ablehnen etw zu offenbaren

Übersetzung 1 - 50 von 2788  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a urî faci cevaes hassen, etw. zu tun
a reuși facă cevaes gebacken kriegen, etw.Akk. zu tun [ugs.]
a avea de-a face cu cineva/cevaes mit jdm./etw. zu tun bekommen
a refuza cevaetw. ablehnen
a respinge cevaetw. ablehnen
Este important ...Es ist wichtig zu ...
Este greu de găsit.Es ist schwer zu finden.
a merge prea departe [a exagera]es zu weit treiben
este de așteptat ca ...es ist damit zu rechnen, dass ...
Este de datoria mea ...Es ist meine Pflicht, zu ...
a revelaoffenbaren
Ce se poate vedea aici?Was gibt es hier zu sehen?
E timpul încheiem discuția.Es ist Zeit, die Diskussion zu beenden.
Este pur și simplu de neînțeles.Es ist einfach nicht zu begreifen.
Nicăieri nu-i ca acasă.Zu Hause ist es doch am schönsten.
a se manifestasich offenbaren
a se revelasich offenbaren
Asta nu e lucru curat.Hier geht es nicht mit rechten Dingen zu. [Redewendung]
a transforma ceva în altcevaetw. zu etw. verwandeln
Ceva nu este în regulă aici.Hier geht es nicht mit rechten Dingen zu. [Redewendung]
Mi-e greu trăiesc fără tine.Es fällt mir schwer ohne Dich zu leben.
Nu e atribuția mea decid dacă ...Es steht mir nicht an zu entscheiden, ob ...
trecere {f} de la ceva la cevaÜbergang {m} von etw. zu etw.
nu se sfiește/nu ezită o facăer steht nicht an, es zu tun
Acum, după ce s-a hotărât, obiecția ta vine prea târziu.Jetzt, da es beschlossen ist, kommt dein Einwand zu spät.
a recuzaablehnen
a refuzaablehnen
a respingeablehnen
a nu acceptaablehnen
bibl. În zilele acelea ... [Luca 2:1]Es begab sich aber zu der Zeit ... [Lk 2,1]
a refuza o propunereeinen Vorschlag ablehnen
pol. a respinge o moțiuneeinen Antrag ablehnen
este vorba despre ceva {verb}es geht um etw.
a ținti către cevaes auf etw. abgesehen haben
a admite cevasich zu etw. bekennen
a consulta cevaetw. zu Rate ziehen
a recunoaște cevasich zu etw. bekennen
a termina cevaetw. zu Ende bringen
a vedea cevaetw. zu Gesicht bekommen
a recurge la cevazu etw. greifen
a adăuga la cevazu etw.Dat. beitragen
a aparține de cevazu etw.Dat. gehören
a contribui la cevazu etw.Dat. beitragen
a contribui la cevazu etw. Beitrag leisten
a răspunde la cevasich zu etw. äußern
comentariu {n} despre cineva/cevaKommentar {m} zu jdm./etw.
a continua susțină cevazu etw. stehen
a începe facă cevazu etw. schreiten
a se transforma în cevazu etw. werden
a consuma ceva [mâncare]etw. zu sich nehmen [Essen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=es+ablehnen+etw+zu+offenbaren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.375 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung