|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: enge+Schranken+setzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

enge+Schranken+setzen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: enge Schranken setzen

Übersetzung 1 - 59 von 59

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
circul. trecere {f} la nivel cu o cale ferată cu bariere sau semibariere [semn de circulație]Bahnübergang {m} mit Schranken
a pune pe cineva la locul lui [a admonesta]jdn. in die Schranken weisen
îngustime {f}Enge {f}
lipsă {f} de spațiuEnge {f}
strâmtoare {f} [defileu] [și fig.]Enge {f} [auch fig.]
a încolți pe cineva [a nu da de ales]jdn. in die Enge treiben
a așezasetzen
print. a culegesetzen
jocuri a pontasetzen
a punesetzen
a crea stimulenteAnreize setzen
a întrețineinstand setzen
a reparainstand setzen
a stabili prioritățiPrioritäten setzen
a stabili prioritățiSchwerpunkte setzen
a se așezasich setzen
a aboli [a anula]außer Kraft setzen
a stabili standardulden Maßstab setzen
a da un exempluein Zeichen setzen
Unverified a ieși în evidență un caz [unul dintre cazuri]einen Fall setzen
ling. a pune puncteinen Punkt setzen
a pune în mișcarein Bewegung setzen
a pune în mișcarein Gang setzen
a întreținein Stand setzen
a reparain Stand setzen
a se reașezasich wieder setzen
a drogaunter Drogen setzen
a pune sub presiuneunter Druck setzen
a miza pe cineva/cevaauf jdn./etw. setzen
a se baza pe cineva/cevaauf jdn./etw. setzen
a stabili limite pentru cineva/cevajdm./etw. Grenzen setzen
a scoate din luptăaußer Gefecht setzen [fig.]
a suspenda executarea a ceva [ex. lege, hotărâre etc.]etw. außer Vollzug setzen
a pune ceva în funcțiuneetw. in Betrieb setzen
admin. jur. a aduce la cunoștința cuivajdn. in Kenntnis setzen
admin. jur. a informa pe cinevajdn. in Kenntnis setzen
a estorca pe cinevajdn. unter Druck setzen
a se pensionasich zur Ruhe setzen
a recondiționawieder in Stand setzen
a se pune în poala cuivasich auf jds. Schoß setzen
a paria pe calul greșitaufs falsche Pferd setzen [Redewendung]
a trage un semnal de alarmă în legătură cu cevaein Ausrufezeichen gegen etw. setzen
a elibera pe cinevajdn. auf freien Fuß setzen
gastr. a se așeza la masăsichAkk. zu Tisch setzen
Unverified a avea o confruntare cu cinevasich mit jdm. auseinander setzen
a avea o explicație cu cinevasich mit jdm. auseinander setzen
idiom a juca totul pe o cartealles auf eine Karte setzen
a coborî drapelul în bernădie Flagge auf halbmast setzen
a prelua conducerea [într-o cursă]sich an die Spitze setzen
a da pe cineva afarăjdn. vor die Tür setzen [Redewendung]
a-și pune speranța în cineva/ceva {verb}seine Hoffnung auf jdn./etw. setzen
a se face luntre și punte [fig.]alle Hebel in Bewegung setzen [fig.]
Unverified a face tot posibilul pentru a realiza cevaalles daran setzen, etw. zu tun
idiom a se pune pe cartesich auf den Hosenboden setzen [ugs.]
a lua legătura cu cinevasich mit jdm. in Verbindung setzen
a implementa cevaetw.Akk. ins Werk setzen [geh.] [Redewendung]
a rezista cuiva/cevasich gegen jdn./etw. zur Wehr setzen
a se opune cuiva/cevasich gegen jdn./etw. zur Wehr setzen
a pune pe cineva în situația de a face cevajdn. in den Stand setzen, etwas zu tun
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=enge%2BSchranken%2Bsetzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung