Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: eine Zwei 2 kriegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

eine Zwei 2 kriegen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: eine Zwei 2 kriegen

Übersetzung 1 - 50 von 364  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
farm. med. 2 puffuri de nitroglicerină la nevoie2 Hübe Nitroglycerin bei Bedarf
farm. med. 2 puffuri de nitroglicerină la nevoie2 Hub Nitroglycerin bei Bedarf [ugs.]
a consuma în termen de 2 săptămâniinnerhalb von 2 Wochen aufbrauchen
a consuma în termen de 2 zileinnerhalb von 2 Tagen konsumieren
la ora 2 {adv}um 2 Uhr
constr. într-un timp record de 2 luniin einer Rekordzeit von 2 Monaten
2 timbre a 55 de bani2 Briefmarken zu 55 Pfennige
film Transformers 2 - Răzbunarea celor învinși [Michael Bay]Transformers 2Die Rache
farm. med. Inhalați 2-3 puffuri dexametazonă, când aveți dispnee.Sie inhalieren 2-3 Hübe Dexamethason-Aerosol, wenn Sie Lutfnot haben.
jur. Art. 6, alineatul 1, propoziția 2 [al unei legi]Art. 6 Abs. 1, Satz 2 [eines Gesetzes]
agr. chim. azotat {n} de calciu <Ca(NO3)2>Kalksalpeter {m} <Ca(NO3)2>
chim. talc {n} <Mg3Si4O10(OH)2>Talk {m} <Mg3Si4O10(OH)2>
a obținekriegen
a căpătakriegen [ugs.]
a primikriegen [ugs.] [bekommen, erhalten]
a se curentaeinen Schlag kriegen [ugs.] [elektrischen Schlag]
a depăși o situație dificilădie Kurve kriegen [ugs.]
a o lua în frezăauf die Fresse kriegen
bibl. Cartea {f} a doua a Regilordas 2. Buch {n} Samuel
a i se scula [pop.] [vulg.]einen Ständer kriegen [ugs.]
a i se scula [pop.] [vulg.]einen Steifen kriegen [ugs.]
a fi refuzat (de către cineva)einen Korb kriegen [ugs.]
a i se face dor de casăHeimweh kriegen [ugs.]
a avea necazuri cu cinevamit jdm. Ärger bekommen / kriegen [ugs.]
a o scoate la capătetw. in den Griff kriegen [ugs.]
a-i veni de hac {verb}etw. in den Griff kriegen [ugs.]
a face față unei situații [pop.]etw. auf die Reihe kriegen [ugs.]
a intra în probleme cu cinevamit jdm. Ärger bekommen / kriegen [ugs.]
a se certa cu cinevasich mit jdm. in die Wolle kriegen [Redewendung]
a o scoate la capăt cu ceva [pop.]etw. auf die Reihe kriegen [ugs.]
doizwei
bibl. Exodul {n} <A doua carte a lui Moise>das zweite Buch {n} Mose <2 Mose, Exodus>
bibl. Ieșirea {f} <A doua carte a lui Moise>das zweite Buch {n} Mose <2 Mose, Exodus>
câte doije zwei
mat. la pătrathoch zwei
peste două zilein zwei Tagen
Limita arborilor se află la aproximativ 2000 m altitudine.Die Baumgrenze liegt etwa bei 2 000 m Höhe.
la fiecare două zile {adv}alle zwei Tage
timp de doi ani {adv}zwei Jahre lang
a fi foarte neîndemânaticzwei linke Hände haben
textil scădere {f} spre dreapta [tricotat]zwei Maschen rechts zusammenstricken
bibl. Cartea {f} a doua Paralipomena [sau Cartea a doua a Cronicilor]das zweite Buch {n} der Chronik <2. Chronik>
două lucruri {pl} diferitezwei (verschiedene) Paar {pl} Schuhe [fig.] [Redewendung]
o dată la două săptămâni {adv}einmal alle zwei Wochen
rog două bucăți de săpun.Bitte zwei Stück Seife.
a alerga după doi iepuri deodatăzwischen zwei Stühlen sitzen
a avea două mâini stângi [fig.] [a fi neîndemânatic]zwei linke Hände haben
Pe o durată de doi ani.Für die Dauer von zwei Jahren.
idiom a împușca doi iepuri dintr-un foczwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
idiom a semăna zâzanie între doi oamenieinen Keil zwischen zwei Menschen treiben
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=eine+Zwei+2+kriegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.060 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung