Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: eigenen+Kopf
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

eigenen+Kopf in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: eigenen Kopf

Übersetzung 1 - 62 von 62

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a sta pe propriile picioare [a fi independent]auf eigenen Füßen stehen
idiom a simți ceva pe propria pieleetw. am eigenen Leib spüren
a urmări interesele propriiseine eigenen Interessen verfolgen
naut. șlep {n}Schiff {n} ohne eigenen Antrieb
proverb Nimeni nu-i profet în țara lui.Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land.
proverb Norocu-i după cum și-l face omul.Jeder ist seines eigenen Glückes Schmied.
sport a monopoliza mingeaden Ball in den eigenen Reihen halten
sport a pasa mingea de la unul la altul [în mod repetat]den Ball in den eigenen Reihen halten
Unverified a face curat în propria curte [a pune lucrurile în ordine]vor der eigenen Tür kehren
cap {n}Kopf {m}
Fruntea sus!Kopf hoch!
de persoană {adv}pro Kopf
econ. pe cap de locuitorpro Kopf [auch: Pro-Kopf-]
om {m} deșteptaufgeweckter Kopf {m}
cap {n} expresivausdrucksvoller Kopf {m}
minte {f} clarăklarer Kopf {m}
pe cap {adj} {adv}auf dem Kopf
cu susul în jos {adj}auf dem Kopf [umgedreht]
răsturnat {adj} [cu susul în jos]auf dem Kopf [umgedreht]
din cap {adv} [pe de rost] [pop.]aus dem Kopf [auswendig]
din memorie {adv}aus dem Kopf [auswendig]
pe de rost {adv}aus dem Kopf [auswendig]
pe dinafară {adv}aus dem Kopf [auswendig]
valvârtej {adv}Hals über Kopf
în pripă [în mare grabă]Hals über Kopf [ugs.] [Redewendung]
umăr la umăr {adv}Kopf an Kopf
a da din cap [negativ]den Kopf schütteln
idiom a-și pierde capul {verb} [fig.] [a-și pierde cumpătul]den Kopf verlieren
idiom a-și pierde cumpătul {verb}den Kopf verlieren
a-i suci capul / mințile cuiva {verb} [fig.]jdm. den Kopf verdrehen [fig.]
econ. venit {n} pe cap de locuitorPro-Kopf-Einkommen {n} <PKE>
Capul sus, pieptul înainte.Kopf hoch, Brust raus.
din cap până în picioare {adv}von Kopf bis Fuß
a sta în capauf dem Kopf stehen
a sta pe capauf dem Kopf stehen
a întoarce cu susul în josauf den Kopf stellen
a da din cap dezaprobatorden Kopf missbilligend schütteln
a rămâne lucideinen klaren Kopf bewahren
a fi smintit la capim Kopf irre sein [ugs.]
a fi trăsnit [a fi nebun]im Kopf irre sein [ugs.]
a trece cuiva ceva prin mintejdm. durch den Kopf schießen [fig.]
a nu-și vedea capul de treabăjdm. über den Kopf wachsen [fig.] [Arbeit]
a nu-și vedea capul de treburijdm. über den Kopf wachsen [fig.] [Arbeit]
a se sui în capul cuiva [copii]jdm. über den Kopf wachsen [fig.] [Kinder]
a i se sui la capjdm. zu Kopf/Kopfe steigen
a-și sparge capul {verb} [fig.] [a-și bate capul cu rezolvarea unor probleme mai dificile]sichDat. den Kopf zerbrechen [fig.]
a fi sărac cu duhul [pop.]Stroh im Kopf haben [ugs.]
Peștele de la cap se împute.Der Fisch stinkt vom Kopf her.
O idee îmi trecu prin minte.Ein Gedanke schoss mir durch den Kopf.
idiom din cap până în picioarevom Kopf bis zu den Füßen
bibl. citat De ce vezi paiul din ochiul fratelui tău, iar bârna din ochiul tău nu o iei în seamă? [Luca 6:41]Was aber siehst du den Splitter, der in deines Bruders Auge ist, den Balken aber, der in deinem eigenen Auge ist, nimmst du nicht wahr? [Lk 6,41; EB]
proverb Unde nu-i cap, vai de picioare.Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.
a trage puloverul peste capden Pullover über den Kopf streifen [ziehen]
a se lua cu mâinile de capsichDat. an den Kopf greifen / fassen [fig.]
a plânge cu foc (și pârjol)sichDat. die Augen aus dem Kopf weinen [ugs.]
a se gândi serios la cevasichDat. etw.Akk. durch den Kopf gehen lassen [Redewendung]
a-și sparge capul cu ceva {verb} [fig.]sichDat. über etw.Akk. den Kopf zerbrechen
a se holbasich die Augen aus dem Kopf gucken [ugs.]
a privi până-ți ies ochii din capsich die Augen aus dem Kopf sehen / schauen [fig.]
a se uita foarte atentsich die Augen aus dem Kopf sehen / schauen [fig.]
a se îndrăgosti până peste cap (de cineva)sich Hals über Kopf (in jdn.) verlieben
med. pierdere {f} completă a părului de pe cap [Alopecia totalis]vollständiger Haarausfall {m} auf dem Kopf [Alopecia totalis]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=eigenen%2BKopf
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.038 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung